Bütün bu zaman neredeydin?
- Где ты пропадал всё это время?
Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır.
- Бедность - это корень всего зла.
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Tüm yollar Roma'ya çıkar.
- Все дороги ведут в Рим.
Tom tüm sorulara cevap verebildi.
- Том смог ответить на все вопросы.
Kız kardeşin her zamanki gibi güzel.
- Твоя сестра как всегда прекрасна.
Her zaman altıda kalkarım.
- Я всегда встаю в шесть.
Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım?
- Почему я должен всё это выслушивать?
Onun için yaptığım her şeye rağmen bana hiçbir zaman teşekkür etmedi.
- Он никогда не благодарил меня, несмотря на всё то, что я для него делал.
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
- Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.
- Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Everyone wants to meet you. You're famous!
- Все хотят встретиться с вами, вы знаменитость!
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.
New office buildings seem to be sprouting up all over the city.
- Новые офисные здания, похоже, появляются по всему городу.
He has red spots all over his body.
- У него красные пятна по всему телу.
I could reply to all of them.
- Я мог ответить всем им.
All of us looked through the window.
- Мы все посмотрели в окно.
All that which is invented, is true.
- Всё то, что было изобретено, правильно.
Not all red apples taste the same.
- Не все красные яблоки на вкус одинаковые.
He talks as if he knows everything.
- Он говорит так, будто всё знает.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
Remember that we are all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
Not all internet browsers are safe.
- Не все веб-браузеры безопасны.
He came after everybody had come.
- Он пришел после того, как пришли все остальные.
He was known to everybody in the village.
- Его знали все в деревне.