Yoksulluk bütün kötülüklerin kaynağıdır.
- Бедность - это корень всего зла.
Bütün hayvan türleri yaşamak için içgüdüsel dürtüye sahiptir.
- У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Tüm yollar Roma'ya çıkar.
- Все дороги ведут в Рим.
Tom tüm sorulara cevap verebildi.
- Том смог ответить на все вопросы.
Annem parasal yönden her şeyi düşünüyor.
- Моя мать думает обо всем в терминах денег.
Her zaman altıda kalkarım.
- Я всегда встаю в шесть.
Onun için yaptığım her şeye rağmen bana hiçbir zaman teşekkür etmedi.
- Он никогда не благодарил меня, несмотря на всё то, что я для него делал.
Her şey kontrolüm altında.
- У меня всё под контролем.
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
- Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
The seventy-year-old man kept his twenty-year-old wife at home all the time; he had a dog-in-the-manger attitude.
- Семидесятилетний мужчина держал свою двадцатилетнюю жену всё время дома — он вёл себя как собака на сене.
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
Broken glass lay scattered all over the road.
- Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
He has red spots all over his body.
- У него красные пятна по всему телу.
All of you did good work.
- Вы все сделали хорошую работу.
I could reply to all of them.
- Я мог ответить всем им.
Not all red apples taste the same.
- Не все красные яблоки на вкус одинаковые.
All civilized countries are against war.
- Все цивилизованные страны против войны.
Everything that is in this world is but a dream.
- Всё, что существует на свете, — только сон.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro.
- Раньше, когда у нас ещё были гульдены, всё было дешевле, чем сейчас с евро.
Remember that we're all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
Remember that we are all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
He came after everybody had come.
- Он пришел после того, как пришли все остальные.
He is a scientist who is respected by everybody.
- Он ученый, которого все уважают.