Bütün bu zaman neredeydin?
- Где ты пропадал всё это время?
Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.
- Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Bunların hepsini zaten daha önce dinledim, ve bir kez değil.
- Всё это я уже слышал, и не один раз.
Bu soruların tümünü cevaplamalısın.
- Ты должна ответить на все эти вопросы.
Onlar tüm plandan vazgeçmekten başka seçenekleri olmadığını kabul ettiler.
- Они согласились с тем, что у них нет выбора, кроме как отказаться от всего плана.
Tom tüm sorulara cevap verebildi.
- Том смог ответить на все вопросы.
Kışın ben herzaman grip oluyorum
- Зимой я всегда простужаюсь.
O her zaman bana gülümsüyor.
- Она всегда мне улыбается.
Neden ben bütün her şeyi dinlemek zorundayım?
- Почему я должен всё это выслушивать?
Onun için yaptığım her şeye rağmen bana hiçbir zaman teşekkür etmedi.
- Он никогда не благодарил меня, несмотря на всё то, что я для него делал.
Your room must always be kept clean.
- Твоя комната должна всегда оставаться чистой.
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
- Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
One can't expect everything from schools.
- Нельзя ожидать всего от школы.
I will need an eternity to explain everything.
- Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
He has red spots all over his body.
- У него красные пятна по всему телу.
Broken glass lay scattered all over the road.
- Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
I could reply to all of them.
- Я мог ответить всем им.
All of the rules must be in line with company policy.
- Все правила должны соответствовать политике компании.
Not all people are evil bastards.
- Не все люди - злые черти.
All that which is invented, is true.
- Всё то, что было изобретено, правильно.
He talks as if he knows everything.
- Он говорит так, будто всё знает.
Everything that is in this world is but a dream.
- Всё, что существует на свете, — только сон.
Remember that we are all in the same boat.
- Помни, что все мы в одной лодке.
Not all internet browsers are safe.
- Не все веб-браузеры безопасны.
Everybody in the village knew him.
- Его знали все в деревне.
He is a scientist who is respected by everybody.
- Он ученый, которого все уважают.