Ben sizin için herhangi bir lanet şeyi yapardım.
- I'd do any damn thing for you.
Lanet olsun! Pirinç almayı unuttum.
- Damn! I forgot to buy rice.
Allah kahretsin, onların derdi ne?
- God damn it, what the hell is wrong with them?
Allah kahretsin, senin derdin ne?
- God damn it, what the hell is wrong with you?
Allah kahretsin, senin derdin ne?
- God damn it, what the hell is wrong with you?
Kahretsin! Beni yine kaçırdı.
- Damn it! He's escaped me again.
Lanet olsun! Şifremi unuttum!
- Damn it! I forgot my password!
Lanet olsun,Tom. Hayır dedim!
- Damn it, Tom. I said no!
Kahrolası, her zaman iyi bir şansın var.
- Damn you, you always have good luck!
Kahretsin! Beni yine kaçırdı.
- Damn it! He's escaped me again.
Kahretsin, Jackson! Senin gerçekten öğrenme güçlüğün var.
- Damn, Jackson! You really have a learning disability!
Lanet olsun! Şifremi unuttum!
- Damn it! I forgot my password!
Lanet olsun, ben yine treni kaçırdım!
- Damn, I missed the train again!
The official position is that anyone who does this will be damned for all eternity.
That car was going damn fast!.
I don’t give a damn.
I’m afraid that if I speak out on this, I’ll be damned as a troublemaker.
That man stole my wallet. Damn him!.
The new hires aren't worth a damn.
Shut the damn door!.
You know damn well that this is an idiom.
The patronizing manner in which the hero of Nashville is damned with faint praise would amuse were it not so exasperating.
Young children can learn to give a damn about a pet.
Frankly, my dear, I don't give a damn.
I don't give a tinker's damn about your opinions, I'm doing it my way.
What?! They do functionalism in second year philosophy?!I should've down second year philosophy! Sweet damn!.
... If God calls you, pick up the damn phone. ...
... And, it's like, damn, we're in California, ...