O zaman, Meksika henüz İspanya'dan bağımsız değildi.
 - At that time, Mexico was not yet independent of Spain.
Yemek henüz hazır değil.
 - The food's not ready yet.
Sonunda gerçeği öğrenecek.
 - He is yet to know the truth.
Sonunda soğuk algınlığın bitti mi?
 - Are you over your cold yet?
Şimdiye kadar ondan bir kelime duymadım.
 - I have not heard a word from him as yet.
Şimdilik her şey yolunda gidiyor.
 - As yet, everything has been going well.
Tom'un şu anda onu yapmak için hazır olduğundan emin değilim.
 - I'm not sure Tom is ready to do that yet.
Şu anda, yine de görüş birliğine varılmalı.
 - At present, consensus has yet to be reached.
Tom'un üçüncü evliliği mutsuzdu ve hâlâ bir kez daha boşanmayı düşünüyordu.
 - Tom's third marriage was unhappy and he was considering yet another divorce.
Tepenin üstüne ulaştığımızda rüzgar daha da sert esti.
 - The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
Şu anda, yine de görüş birliğine varılmalı.
 - At present, consensus has yet to be reached.
Güneş parlıyordu, yine de hava soğuktu.
 - The sun was shining, yet it was cold.
O gelmek için söz verdi, ama henüz dönmedi.
 - He promised to come, but hasn't turned up yet.
Tom çoktan burada, ama Bill henüz gelmedi.
 - Tom's already here, but Bill hasn't come yet.
Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.
 - Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
Ülke bölünür ancak dağlar ve ırmaklar vardır.
 - The country is divided, yet there are mountains and rivers.