Kapak çıkmak istemiyor.
 - The lid doesn't want to come off.
Gelmek istemediğini düşündüm.
 - I thought you didn't want to come.
Bizimle gelmek ister misiniz?
 - Do you want to come with us?
Bir UFO gördüğünü mü söylüyorsun? Hadi ama!
 - You say you've seen a UFO? Come on!
Hadi ama, içkiler benden.
 - Come on, drinks are on me.
Sadece hoşça kal demeye gelmek istedim.
 - I just wanted to come say goodbye.
Hoşça kal demek için geldim.
 - I've come to say goodbye.
Bizimle gelmek ister misiniz?
 - Do you want to come with us?
Dokuzda gelebilir misin?
 - Can you come at nine?
Biz silah azaltma konusunda onlarla anlaşmak istiyoruz.
 - We hope to come to an accord with them about arms reduction.
Önümüzdeki Pazar seni görmeye geleceğim.
 - I will come to see you next Sunday.
Lütfen önümüzdeki Cuma gel.
 - Please come next Friday.
İşsiz pek çok kişi ile işleri edinmek zordur.
 - Jobs are hard to come by with so many people out of work.
Bu günlerde iş edinmek zor.
 - Jobs are hard to come by these days.
Bir içki için girmek ister miydiniz?
 - Would you like to come in for a drink?
İçeri girmek ister misin?
 - Do you want to come in?
Bu kadar uzağa geldik, bu yüzden şimdi duramayız. Kötü yola düşmek istemiyorum.
 - We've come this far, so we can't stop now. I don't want to backslide.
Şimdi uğramak ister misin?
 - Do you want to come over now?
Uğramak zorunda olmadığını sana söyledim.
 - I told you you didn't have to come over.
Tüm güzel şeyler bitmek zorundadır.
 - All good things must come to an end.
İçeri gelin. Başlamak üzereyiz.
 - Come on in. We're just about to get started.
O gelmese bile, biz başlamak zorunda kalacağız.
 - Even if he doesn't come, we'll have to begin.
Kim gelirse gelsin kapıyı açmayın.
 - No matter who comes, don't open the door.
Kim gelirse gelsin, evden uzakta olduğumu söyle.
 - Whoever comes, say I am away from home.
Tom'la birlikte olmak için geri geldin, değil mi?
 - You've come back to be with Tom, haven't you?
Tom burada olmak istemese gelmezdi.
 - If Tom didn't want to be here, he wouldn't have come.
Ofisime geri dönmek istiyor musun?
 - Do you want to come back to my office?
Tom geldiği yoldan geri dönmek zorunda kaldı.
 - Tom had to go back the way he'd come.
Belki Jane gelecektir.
 - Maybe Jane will come.
Belirlenen zamanda buraya gelmeyi ihmal etme.
 - Do not fail to come here by the appointed time.
Haydi, çabuk cevap ver.
 - Come on, answer quickly.
Mary'nin bu kadar çabuk geleceğini beklemiyordum.
 - I didn't expect that Mary would come so soon.
Leave it to settle for about three months and, come Christmas time, you'll have a delicious concoctions to offer your guests.
The guests came at eight o'clock.
She’ll be coming ’round the mountain when she comes.
He came after a few minutes.
The pain in his leg comes and goes.
He came to SF literature a confirmed technophile, and nothing made him happier than to read a manuscript thick with imaginary gizmos and whatzits.
If we count three before the come of thee, thwacked thou art, and must go to the women.”.
He was a dream come true.
Winter comes after autumn.
His test scores came close to perfect.
I don't know when he's coming.
 - I don't know when he will come.
I didn't bargain for Mary's coming so soon.
 - I didn't expect that Mary would come so soon.