Güneş sistemimize en yakın yıldız Proxima Centauri'dir.
 - The nearest star to our solar system is Proxima Centauri.
Eski Yunanlar güneş sistemi hakkında bizim bildiğimiz kadar çok şey biliyorlardı.
 - The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
Ona kendi odamı gösterdim.
 - I showed her my room.
Muhabir: Ona bir kedi yavrusu aldınız mı?
 - Reporter: Did you buy her a kitten?
Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
 - We had no choice but to leave the matter to him.
O, ona bir süveter aldı.
 - She bought him a sweater.
Bu bir ev, şu ise camidir.
 - This is a house and that is a mosque.
Bu iyi bir kitaptır ama şu daha iyidir.
 - This is a good book, but that one is better.
Artık seni sevmiyorum.
 - I no longer love you.
Sen olmasaydın, o hâlâ hayatta olacaktı.
 - If it hadn't been for you, he would still be alive.
Bizim restoran en iyisidir.
 - Our restaurant is the best.
Tazelik bizim önceliğimizdir.
 - Freshness is our top priority.
Birisi telefona cevap verebilir mi?
 - Can somebody answer the phone?
Onun bir gün birisi olacağından eminim.
 - I'm sure he's going to be somebody someday.
Merhaba, siz Bay Ogawa mısınız?
 - Hello, are you Mr Ogawa?
Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
 - I know that you're a teacher.
Biri bu tabağı kırdı.
 - Somebody has broken this dish.
Biri onu küvette boğmuştu.
 - Somebody had drowned her in the bathtub.
Birisinin kapıyı çaldığını duydum.
 - I heard someone knock on the door.
Sanırım birisi oraya gitti.
 - I think that someone went there.
Onun adı Tomoyuki Ogura.
 - His name is Tomoyuki Ogura.
Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
 - His daughter is eager to go with him anywhere.
Eğer yapmadığım bir şey için ailem beni cezalandırdıysa , onlara doğruları söylerdim ve benim masumiyetle ilgili onları ikna etmeye çalışırdım.
 - If my parents punished me for something I didn't do, I would tell them the truth and try to convince them of my innocence.
Beni öldürmekle tehdit ettiler bu yüzden cüzdanımı onlara verdim.
 - They threatened to kill me so I gave them up my wallet.
Takımımız beyzbolda onları 5-0 mağlup etti.
 - Our team defeated them by 5-0 at baseball.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I bumped into your dad yesterday.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
 - I ran into your dad yesterday.
O kendi kendineHAYIRdedi.Yüksek sesle EVET dedi.
 - He said NO to himself. He said YES aloud.
O, aynada kendine bakmadı mı?
 - Hasn't he looked at himself in a mirror?
Onların erkek çocuğunun adı John.
 - Their son's name is John.
Onların ana dili Fransızca.
 - French is their mother tongue.
Onun görünümünü çekici bulurum.
 - I find her appearance attractive.
Onun elleri buz kadar soğuktu.
 - Her hands were as cold as ice.
Her gün bu kadar sıcak mı?
 - Is it this hot every day?
Hiç bu kadar erken kalkmadım.
 - I've never woken up this early.
Jane'nin hayali kendine yaşlı ve zengin bir sevgili bulmaktı.
 - Jane's dream was to find herself a sugar daddy.
O kendi kendine mırıldanıyor.
 - She is muttering to herself.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - He promised to meet her at the coffee shop.
Onu sevip sevmediğini bilmiyorum.
 - I don't know whether you like her or not.
Ben, o kızın kendisine yeni bir görünüm vermek için saçını kestiğini düşünüyorum.
 - I think that girl cut her hair to give herself a new look.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - She said NO to herself. She said YES aloud.
O ondan daha akıllıdır.
 - He's smarter than her.
Bu eski madeni paraları ondan aldım.
 - I got these old coins from her.
Onunla kahve dükkanında buluşmaya söz verdi.
 - She promised to meet him at the coffee shop.
Onu tanıdıkça daha çok seversin.
 - The more you know about him, the more you like him.
O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
 - He gathered his children around him.
Kendisine Fransızca öğretti.
 - He taught himself French.
Şu gömlek için sadece on dolar ödedi.
 - He only paid ten dollars for that shirt.
Bu, bir kişi için küçük bir adımdır ama insanlık için dev bir sıçramadır.
 - That's one small step for a man, one giant leap for mankind.
Ailesinin dengeli bir diyet yaptığından emin.
 - She makes sure that her family eats a balanced diet.
Ek olarak yaşlılar birbirleriyle sosyalleşebilsin ve Amerikan hayatının aktif üyeleri olarak kalabilsinler diye birçok topluluk kurulmuştur.
 - In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Lenny'nin nasıl çiğnemeden veya boğulmadan tam bir sosisli sandvici yutabildiğine bak? Bu nedenle üst idare onu bu kadar fazla sever.
 - See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much.
Ver onu. Sahip olduğunun hepsi bu kadar mı?
 - Hand it over. That's all you've got?
Dima bir gecede 25 adamla yattı ve sonra onları öldürdü.
 - Dima slept with 25 men in one night and then killed them.
The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
 - Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I brought you a little something.
Sana küçük bir şey getirdim.
 - I've brought you a little something.
Böyle bir durumun tekrar olacağının olası olmadığını düşünüyorum.
 - I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Tom'un şimdiye kadar böyle küçük bir araba sürmeyi düşüneceğinden şüpheliyim.
 - I doubt that Tom would ever consider driving such a small car.
Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi.
 - She said NO to herself. She said YES aloud.
Kız bayıldı, fakat biz onun yüzüne su döktüğümüzde o kendine geldi.
 - The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
Tom Mary'ye önemli bir şey söylemek istedi.
 - Tom wanted to tell Mary something important.
Sana önemli bir şey söylemek istiyorum.
 - I want to tell you something important.
Biri bu kitabın ilk üç sayfasını yırtmış.
 - Someone has ripped out the first three pages of this book.
Sen yaşayabileceğin herhangi biriyle evlenme - sen onsuz yaşayamayacağın kişiyle evlen.
 - You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
Yarın sabah Tom'un birşeyler yapmasına yardım etmeliyim.
 - I have to help Tom do something tomorrow morning.
Bu öğleden sonra Tom'un birşeyler yapmasına yardım edeceğim.
 - I'm going to help Tom do something this afternoon.
Güneşin etrafında dönen dokuz gezegen vardır,Dünya onlardan biridir.
 - There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
Onlardan hiçbirinin kaza geçirmediğini umuyorum.
 - I hope that none of them got into an accident.
Sık sık kendini çalışma odasına kapatır ve böyle şeyler yazar.
 - He often shuts himself up in the study and writes things like this.
Böyle kirleticiler çoğunlukla otomobil motorlarındaki yakıt tüketiminden kaynaklanmaktadır.
 - Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
Ben sizden özür dilemeliyim.
 - I must beg your pardon.
Yakında sizden haber almak için sabırsızlanıyorum.
 - I am looking forward to hearing from you soon.
Stevie Wonder'ın yeni albümü sende var mı?
 - Do you have Stevie Wonder's new album?
Fark bu: o senden daha çok çalışıyor.
 - The difference is this: he works harder than you.
Biz onun işini onunkilerle karşılaştırdık.
 - We compared his work with hers.
Bu araba onunki gibi görünüyor.
 - It looks like this car is his.
Birinin adını daha sonraki kuşaklarda yükseltmek ve böylece birinin ebeveynlerini övmek, bu anne babaya saygının en büyük ifadesidir.
 - To raise one's name in later generations and thereby glorify one's parents, this is the greatest expression of filial piety.
Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
 - The traditional way of learning a language may satisfy at most one's sense of duty, but it can hardly serve as a source of joy. Nor will it likely be successful.
Japon flütleri çoğunlukla bambu kamışından yapılır, fakat son zamanlarda bazı ağaç olanları ortaya çıkmıştır.
 - Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
Japon olanları bir yana bırak, onun çok sayıda yabancı pulları var.
 - He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.
Ben önemli kimseyim ve önemliyim.
 - I am somebody and I am important.
O onun biri olduğunu düşünüyor ama aslında hiç kimse değil.
 - He thinks he is somebody, but really he is nobody.
Ben önemli kimseyim ve önemliyim.
 - I am somebody and I am important.
Birinin kafasından neler geçtiğini kimse kesin olarak bilemez.
 - No one ever really knows what's going through someone else's head.
Sıkılmış bir yumrukla kimsenin elini sıkamazsın.
 - You can't shake someone's hand with a clenched fist.
Bu araba ötekinden daha iyi bir çalışmaya sahip.
 - This car has a better performance than that one.
Ekvatora yakın dar bir bölgede bulunan, tropik yağmur ormanları o kadar hızlı yok oluyorlar ki 2000 yılına kadar onların % 80 yok olabilir.
 - The tropical rainforests, located in a narrow region near the equator, are disappearing so fast that by the year 2000 eighty percent of them may be gone.
O kadar kötü birisi ki kimse ondan hoşlanmaz.
 - He is such a bad person that everybody dislikes him.
Artık seni sevmiyorum.
 - I don't love you anymore.
Artık seni sevmiyorum.
 - I don't like you anymore.
Sizin bir öğretmen olduğunuzu biliyorum.
 - I know that you're a teacher.
Bu otobüs sizi müzeye götürecek.
 - This bus will take you to the museum.
Ben size seve seve yardımcı olacaktım, sadece şimdi çok meşgulüm.
 - I would gladly help you, only I am too busy now.
İçmek için size ne alabilirim?
 - What can I get you for drinking?
Bu senin Japonya'ya ilk ziyaretin mi?
 - Is this your first visit to Japan?
Bugün senin öğle yemeğin için parayı ben ödeyeceğim.
 - I'll pay the money for your lunch today.
Three days after, the Great Sun, his brother, sent me another deer-skin of the same oil, to the quantity of forty pints. The most common sort sold this year at twenty sols a pint, and I was sure mine was not of the worst kind. -- History of Louisiana, M. Le Page Du Pratz.
The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff..
This is her book.
She treated him for a cold (direct object).
The decision was his to live with.
Ahab his mark for Ahab's mark.
This is his book.
With Hit Girl, Moretz is this year's It Girl, alternately sweet, savage and scary.
He saw to it that everyone would vote for him.
It's me. John.
In the next game, Adam and Tom will be it….
Let's play it at breaktime.
It’s lonely without you.
Take each day as it comes.
She took the baby and held it in her arms.
It wasn't me.
Come with me.
Can you hear me?.
Me and my friends played a game.
Wilfred Owen (1893–1918), The Letter - And give us back me cigarette!.
He gave me this.
I recognised him because he had attended my school.
Paying no attention to Lizzy, Mrs. Gibson began calling out our names in alphabetical order.
Thirdly, I continue to attempt to interdigitate the taxa in our flora with taxa of the remainder of the world.
I'm going to see our Terry for tea.
You are responsible for this, is that not so?.
But if I had been more fit to be married, I might have made you more so too.
It’s not so bad.
I need a piece of cloth so long.
That is so not true!.
You park your car in front of my house every morning. So?.
So, there was this squirrel stuck in the chimney.
Is he so?.
Place the napkin on the table just so.
He wanted a book, so he went to the library.
Eat your broccoli so you can have dessert.
Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
 - Daphnis has forgotten me. He is dreaming of marrying some wealthy maiden. Ah! Why did I make him swear by his goats instead of by the Nymphs! He has forgotten them as he has forgotten me.
He was injured in his left leg in the accident.
 - O, kazada sol bacağından yaralandı.
Joan broke her left arm in the accident.
 - Joan kazada sol kolunu kırdı.
Show me what you have in your left hand.
 - Sol elinde ne varsa bana göster.
Raise your left hand.
 - Sol elinizi kaldırın.
Tom eats, sleeps and breathes music.
 - Tom yer, uyur ve müzik solur.
He looks pale. He must have drunk too much last night.
 - O solgun görünüyor. O dün gece çok içmiş olmalı.
Tom only has one faded photograph of grandfather.
 - Tom sadece büyükbabasının soluk bir fotoğrafına sahip.
Faded jeans are still in fashion.
 - Soluk pantolonlar hâlâ modadır.
Faded jeans are still in fashion.
 - Soluk pantolonlar hâlâ modadır.
She was dressed in a faded cotton skirt.
 - O, soluk bir pamuk etek giymişti.
The flowers wilt without water.
 - Çiçekler su olmadan solarlar.
The flowers in the vase were wilted.
 - Vazodaki çiçekler soldu.
The flowers in the vase were wilted.
 - Vazodaki çiçekler soldu.
Roses withered and Ania cried very much.
 - Güller soldu ve Ania çok ağladı.
Because of the drought, the grass has withered.
 - Kuraklıktan dolayı, çim soldu.
The wardrobe stood to the left of the door.
 - Gardırop kapının solunda duruyordu.
The computer is placed to the left of the women.
 - Bilgisayar kadınların sol tarafına yerleştirildi.
These are on sale everywhere.
 - Bunlar her yerde satılıyor.
She goes running every morning.
 - O her sabah koşmaya gider.
Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
 - Hisleri, görüntüleri, düşünceleri ya da anıları iletmeyen müzik sadece arka fon gürültüsüdür.
I'm feeling a lot better.
 - Çok daha iyi hissediyorum.
I have a prickling sensation in my left eye.
 - Benim sol gözümde bir karıncalanma hissi var.
I can't feel anything in my left foot; there's no sensation at all.
 - Ben sol ayağımda bir şey hissedemiyorum; hiç duygu yok.
I sense that something is wrong.
 - Bir şeyin yanlış olduğunu hissediyorum.
Tom sensed that Mary was in pain.
 - Tom Mary'nin acı çektiğini hissetti.
The regional council is dominated by the left wing.
 - Bölgesel konsey sol kanattan hakimdir.
Do you feel any pain in your stomach?
 - Karnında herhangi bir acı hissediyor musun?
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.
 - Mary'nin konuşacak hiç kimsesi yok fakat o kendini yalnız hissetmiyor.
His daughter is eager to go with him anywhere.
 - Kızı onunla her yere gitmeye hevesli.
Can you see anything in there?
 - Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?
The president appointed each man to the post.
 - Genel müdür her bir adamı görevine atadı.
Brush your teeth after each meal.
 - Her yemekten sonra dişlerini fırçala.
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout.
 - Bir resim açın ve bir resim düzeni seçin. Bir resim açmak için Aça tıklatın. Programdan çıkmak için Çıkışı tıklatın. Resim Düzeni özelliği herhangi bir düzende göstermenize olanak tanır.
All that glitters is not gold.
 - Parlayan her şey altın değildir.
She planted some pansies in the flower bed.
 - Çiçekliğe bazı hercai menekşeler dikti.
Everybody started to panic.
 - Herkes panik yapmaya başladı.
Some humans believe that there exists a god who is omniscient, omnipotent and omnipresent.
 - Bazı insanlar; her şeyi bilen, her şeye gücü yeten ve her yerde olan bir tanrının var olduğuna inanıyorlar.
Only God can safely be omnipotent.
 - Sadece Tanrı güvenle her şeye gücü yeter olabilir.
It's okay to feel emotions.
 - Duyguları hissetmek iyidir.
They felt many emotions on their wedding day.
 - Düğün günlerinde çok duygular hissettiler.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
 - Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.
Although each person follows a different path, our destinations are the same.
 - Her insan farklı bir yol izlesede, hedeflerimiz aynıdır.
Tom comes here every single day.
 - Tom her tek günde buraya gelir.
Every single word you say is a lie.
 - Söylediğin her söz bir yalan.
For all his genius, he is as unknown as ever.
 - Bütün dehasına rağmen, o her zaman olduğu kadar bilinmiyor.
The law is equal for all.
 - Kanun herkes için aynıdır.
I don't like either of them.
 - Ben, onlardan herhangi birini sevmiyorum.
Do you know either of the two girls?
 - İki kızın her birini tanıyor musun?
Do you believe in extrasensory perception?
 - Altıncı hisse inanıyor musun?
I wonder if I should trust my instincts.
 - Hislerime güvenmem gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
He believes whatever I say.
 - O, söylediğim her şeye inanır.
Whatever has a beginning also has an end.
 - Her yokuşun bir de inişi vardır.
Give it to whoever wants it.
 - Onu her kim isterse ona ver.
Sam helps whoever asks him to.
 - Sam yardım isteyen herkese yardım eder.
Tom couldn't help but feel sentimental.
 - Tom duygusal hissetmekten kendini alamadı.