Çocuklarımı yetiştireceğim böylece hurafeden korunmuş olacaklar.
- I will raise my children so that they will be protected from superstition.
Tom Mary'yi korumalıydı.
- Tom should've protected Mary.
Timsah korumalı bir türdür.
- The crocodile is a protected species.
Çiçekler havaya karşı korunmaktadır.
- The flowers are protected against the weather.
Çevreleyen tepeler kasabayı korudu.
- The surrounding hills protected the town.
Anne kedi yavrularını korudu.
- The mother cat protected her kittens.
Korunan alanlarda avcılık yasaktır.
- In protected areas hunting is prohibited.
Ordu sınırı korumak için kuzeydedir.
- The army is in the north to protect the border.
Tom kendini korumak zorunda.
- Tom has to protect himself.
Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.
- Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Herkesin menfaatlerinin korunması için sendikalar kurmaya ve bunlara katılmaya hakkı vardır.
- Everyone has the right to form and to join trade unions for the protection of his interests.
İnsan ailesini korumak zorundadır.
- One has to protect his family.
Mary ve John onu öldürmekle tehdit ettikten sonra, Tom polis koruması istedi.
- Tom asked for police protection after Mary and John threatened to kill him.
Johnson kendi politikalarını savundu.
- Johnson defended his policies.
Var gücüyle kendisini savundu.
- He defended himself tooth and nail.
... innovative yet protected? ...
... rally the world to stop their spread to additional nations so that the American people are protected ...