neredeyse

listen to the pronunciation of neredeyse
Türkçe - İngilizce
nearly

I was nearly run over by a car. - Neredeyse araba beni ezecekti.

She went nearly mad with grief after the child died. - Çocuğu öldükten sonra, o üzüntüden neredeyse çıldırdı.

almost

The founder of Facebook, Mark Zuckerberg, is almost a casanova. - Facebook'un kurucusu Mark Zuckerberg neredeyse bir kazanova.

The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.

practically

Tom practically accused me of being a traitor. - Tom neredeyse beni bir vatan haini olmakla suçladı.

Religion is very personal. Practically everyone has really his own religion. Collectivity in religion is an artifice. - Din çok bireyseldir. Neredeyse herkesin gerçekten kendi dini vardır. Dindeki bütünlük bir kurnazlıktır.

next to

We had next to nothing in the kitchen. - Mutfakta neredeyse hiçbir şeyimiz yoktu.

She bought the book for next to nothing. - Kitabı neredeyse bedava aldı.

all but

The trial was all but done. - Deneme neredeyse yapılmıştı.

The painting is all but finished. - Resim neredeyse bitti.

virtually

The battle was virtually over. - Savaş neredeyse bitti.

The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. - Evrimin bilimsel gerçeği o kadar büyük bir çoğunlukla kuruldu ki onu çürütmek neredeyse imkansızdır.

close on
at any moment

My friends will be here at any moment. - Arkadaşlarım neredeyse burada olacak.

well-nigh
long before
just

Tom can eat just about anything but peanuts. - Tom fıstığın haricinde neredeyse her şeyi yiyebiliyor.

This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. - Senin bu iş planı neredeyse çok iyimser görünüyor. Bütün söyleyebileceğim onun bir boş hayalden daha fazlası olduğunu ummamdır.

good

It's almost too good to be true. - Bu neredeyse doğru olamayacak kadar çok iyi

I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common. - Neden böyle iyi arkadaş olduklarını anlayamıyorum. Onların neredeyse hiç ortak yönleri yok.

as good as

The problem is as good as settled. - Sorun neredeyse çözüldü.

My work is as good as done. - İşim neredeyse bitti.

scarcely

I scarcely slept a wink. - Neredeyse gözümü bile kırpmadım.

We scarcely had time for lunch. - Öğle yemeği için neredeyse zamanımız yoktu.

within an ace of
soon
just about

We're just about finished here. - Burada işimiz neredeyse bitmek üzere.

Tom can eat just about anything but peanuts. - Tom fıstığın haricinde neredeyse her şeyi yiyebiliyor.

within an ace of doing
ere long
well nigh
little less than
almost, very nearly, all but: Neredeyse kalkıp gidecektim. I very nearly got up and walked out
soon, before long; almost, nearly; about, close on
pretty soon, any moment, soon, before long: Ahmet neredeyse gelir. Ahmet'll come pretty soon
next

He knows next to nothing about the issue. - O konuda neredeyse hiçbir şey bilmiyor.

Tom has next to nothing in his wallet. - Tom'un cüzdanında neredeyse bir şey yok.

in any moment
next door to
half

I almost died a year and a half ago. - Bir buçuk yıl önce neredeyse ölüyordum.

It's almost half past eleven. - Saat neredeyse yedi buçuktur.

pretty much

I think I can speak French well enough to say pretty much anything I want to say. - Sanırım söylemek istediğim bir şeyi neredeyse tamamen söylemek için yeterince iyi şekilde Fransızca konuşabilirim.

We pretty much gave up hope. - Biz neredeyse umudumuzu kaybettik.

nigh

That couple gets soused nearly every night. - O çift neredeyse her gece içer.

I could hardly get a wink of sleep last night. - Dün gece neredeyse hiç uyuyamadım.

pretty well
about

Tom can eat just about anything but peanuts. - Tom fıstığın haricinde neredeyse her şeyi yiyebiliyor.

Tom almost never complains about anything. - Tom neredeyse herhangi bir şey hakkında şikâyet etmez.

even

I barely even remember Tom. - Neredeyse Tom'u hatırlamıyorum.

Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere. - Tom neredeyse her yere baktığını söylese bile Mary'yi bulamadı.

near

I came near to being drowned. - Neredeyse boğuluyordum.

He slipped and nearly fell. - O kaydı ve neredeyse düşecekti.

neredeyse hepsi
almost all
neredeyse hiç
hardly

He hardly studies chemistry. - O, neredeyse hiç kimya çalışmaz.

Tom actually hardly ever studies. - Tom aslında neredeyse hiç çalışmıyor.

neredeyse tamamı
almost all
neredeyse zil takıp oynamak
have a fit
neredeyse aynı
much the same
neredeyse bütünü
almost whole
neredeyse düşmek
half-fall
neredeyse hiç
scarcely

They have scarcely gone out since the baby was born. - Bebek doğduğundan beri neredeyse hiç dışarı çıkmadım.

I can scarcely believe it. - Ben ona neredeyse hiç inanamıyorum.

neredeyse hiç
only just
neredeyse imkânsız
well nigh impossible
neredeyse hiç
next to nothing
neredeyse hiç
hardly any

There's hardly any hope that he'll win the election. - Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.

I have hardly any money with me. - Yanımda neredeyse hiç param yok.

İngilizce - Türkçe
nerede ise