neredeyse

listen to the pronunciation of neredeyse
Türkçe - İngilizce
nearly

She went nearly mad with grief after the child died. - Çocuğu öldükten sonra, o üzüntüden neredeyse çıldırdı.

I was nearly run over by a car. - Neredeyse araba beni ezecekti.

almost

The founder of Facebook, Mark Zuckerberg, is almost a casanova. - Facebook'un kurucusu Mark Zuckerberg neredeyse bir kazanova.

I was almost crying for Kylie Minogue. - Kylie Minogue için neredeyse ağlıyordum.

practically

Tom swims practically every day. - Tom neredeyse her gün yüzer.

Tom practically accused me of being a traitor. - Tom neredeyse beni bir vatan haini olmakla suçladı.

next to

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. - İkizler o kadar benziyorlar ki birini diğerinden ayırt etmek neredeyse imkansız.

Tom has next to nothing in his wallet. - Tom'un cüzdanında neredeyse bir şey yok.

all but

The trial was all but done. - Deneme neredeyse yapılmıştı.

The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart. - Birçok küçük kasabaların ana yolları büyük ölçüde Wal-Mart gibi büyük devlerin sayesinde neredeyse bırakılmaktadırlar.

virtually

It's virtually impossible for Tom to pass the exam. - Tom'un sınavı geçmesi neredeyse imkansız.

It's virtually impossible. - Bu neredeyse imkansız.

close on
at any moment

My friends will be here at any moment. - Arkadaşlarım neredeyse burada olacak.

well-nigh
long before
just

We're just about finished here. - Burada işimiz neredeyse bitmek üzere.

This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking. - Senin bu iş planı neredeyse çok iyimser görünüyor. Bütün söyleyebileceğim onun bir boş hayalden daha fazlası olduğunu ummamdır.

good

It's almost too good to be true. - Bu neredeyse doğru olamayacak kadar çok iyi

I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common. - Neden böyle iyi arkadaş olduklarını anlayamıyorum. Onların neredeyse hiç ortak yönleri yok.

as good as

My work is as good as done. - İşim neredeyse bitti.

The problem is as good as settled. - Sorun neredeyse çözüldü.

scarcely

I scarcely believed my eyes. - Neredeyse gözlerime inanamıyordum.

I scarcely slept a wink. - Neredeyse gözümü bile kırpmadım.

within an ace of
soon
just about

I'm just about finished with my homework. - İşimi neredeyse bitirdim.

We're just about finished here. - Burada işimiz neredeyse bitmek üzere.

within an ace of doing
ere long
well nigh
little less than
almost, very nearly, all but: Neredeyse kalkıp gidecektim. I very nearly got up and walked out
soon, before long; almost, nearly; about, close on
pretty soon, any moment, soon, before long: Ahmet neredeyse gelir. Ahmet'll come pretty soon
next

Tom has next to nothing in his wallet. - Tom'un cüzdanında neredeyse bir şey yok.

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. - İkizler o kadar benziyorlar ki birini diğerinden ayırt etmek neredeyse imkansız.

in any moment
next door to
half

Tom was half beaten to death. - Tom neredeyse ölümüne dövüldü.

My dog is almost half the size of yours. - Benim köpeğim neredeyse boyunuzun yarısı kadar.

pretty much

I think I can speak French well enough to say pretty much anything I want to say. - Sanırım söylemek istediğim bir şeyi neredeyse tamamen söylemek için yeterince iyi şekilde Fransızca konuşabilirim.

I pretty much finished reading the novel. - Romanı okumayı neredeyse bitirdim.

nigh

That couple gets soused nearly every night. - O çift neredeyse her gece içer.

Mike eats out almost every night. - Mike neredeyse her gece dışarda yer.

pretty well
about

Tom can eat just about anything but peanuts. - Tom fıstığın haricinde neredeyse her şeyi yiyebiliyor.

However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian. - Ancak, onun kız arkadaşı bencil ve neredeyse Brian hakkında hiç endişelenmez.

even

Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere. - Tom neredeyse her yere baktığını söylese bile Mary'yi bulamadı.

I barely even remember Tom. - Neredeyse Tom'u hatırlamıyorum.

near

That couple gets soused nearly every night. - O çift neredeyse her gece içer.

By the time she gets there, it will be nearly dark. - O oraya varmadan önce, neredeyse hava kararacak.

neredeyse hepsi
almost all
neredeyse hiç
hardly

He hardly studies chemistry. - O, neredeyse hiç kimya çalışmaz.

I have hardly any money with me. - Yanımda neredeyse hiç param yok.

neredeyse tamamı
almost all
neredeyse zil takıp oynamak
have a fit
neredeyse aynı
much the same
neredeyse bütünü
almost whole
neredeyse düşmek
half-fall
neredeyse hiç
scarcely

There was scarcely any money left. - Neredeyse hiç para kalmamıştı.

I could scarcely breathe. - Neredeyse hiç nefes alamadım.

neredeyse hiç
only just
neredeyse imkânsız
well nigh impossible
neredeyse hiç
next to nothing
neredeyse hiç
hardly any

There's hardly any hope that he'll win the election. - Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.

There's hardly any coffee left in the pot. - Demlikte neredeyse hiç kahve yok.

İngilizce - Türkçe
nerede ise