Traditionally, men were expected to take the lead in courtship.
 - Geleneksel olarak erkeklerin kur yapmada öncülük etmesi bekleniyordu.
What is the exchange rate today?
 - Bugün döviz kuru nedir?
What's the exchange rate today?
 - Bugün döviz kuru nedir?
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.
 - Seyircisini kazanmak için konuşmacı, iletişim kurslarından öğrendiği retorik teknikleri kullanarak başvurdu.
If you flunk this exam, you'll have to repeat the course.
 - Bu sınavda başarısız olursan, kursu tekrar etmek zorunda kalacaksın.
The research institute was established in the late 1960s.
 - Araştırma enstitüsü, 1960'ların sonlarında kurulmuştur.
Let's establish some ground rules.
 - Bazı temel kurallar belirleyelim.
Tom was daydreaming in class.
 - Tom sınıfta hayal kuruyordu.
You aren't really going to get rid of your classic car, are you?
 - Klasik arabandan gerçekten kurtulmayacaksın, değil mi?
The education in that institute is simply pathetic.
 - O kurumdaki eğitim tek kelimeyle içler acısı.
The research institute was established in the late 1960s.
 - Araştırma enstitüsü, 1960'ların sonlarında kurulmuştur.
Our school was founded in 1990.
 - Okulumuz 1990'da kuruldu.
This school was founded in 1970.
 - Bu okul 1970'te kuruldu.
The world's first parking meter was installed in Oklahoma City in 1935.
 - Dünyanın ilk parkmetresi 1935 yılında Oklahoma'da kuruldu.
Tom installed a surveillance camera.
 - Tom bir güvenlik kamerası kurdu.
Full body scanners were installed at the airport.
 - Havaalanına tam beden tarayıcıları kuruldu.
This new product has been checked twice this week in order to avoid any problem during the installation.
 - Yeni ürün, kurulum sırasında herhangi bir sorun çıkmasın diye bu hafta iki kez kontrol edildi.
Tom set up a website for Mary.
 - Tom Mary için bir websitesi kurdu.
It took us half an hour to set up the tent.
 - Çadırı kurmak yarım saatimizi aldı.
The rescue party searched for the missing passengers.
 - Kurtarma ekibi kayıp yolcuları aradı.
All the passengers were saved from drowning.
 - Bütün yolcular boğulmaktan kurtarıldılar.
I'll set the alarm for seven o'clock.
 - Alarmı yediye kuracağım.
The leader should know where to set up the tent.
 - Liderin çadırı nereye kuracağını bilmesi gerekir.
Bush put together a hard-working team.
 - Bush çalışkan bir ekip kurdu.
Let's put together a pro-soccer team for Nagasaki!
 - Nagasaki yanlısı bir futbol takımı kuralım.
The school was established in 1650.
 - Okul, 1650'de kuruldu.
Kublai Khan established the Yuan Dynasty in 1271.
 - Kubilay Han Yuan Hanedanı'nı 1271 yılında kurmuştur.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
 - Her şahıs saldırısız toplanma ve dernek kurma ve derneğe katılma serbestisine maliktir.
Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
 - Katılımcı olmaması nedeniyle, genel kurulu ertelemek zorundayım.
I contacted my parents.
 - Ebeveynlerimle temas kurdum.
Mary baked three dozen cookies for Tom's party.
 - Mary Tom'un partisi için üç düzine kurabiye pişirdi.
Geppetto did not have a penny in his pocket, so he made his son a little suit of flowered paper, a pair of shoes from the bark of a tree, and a tiny cap from a bit of dough.
 - Geppetto'nun cebinde bir kuruşu yoktu, bu yüzden oğluna çiçekli bir kağıttan küçük bir takım, bir ağacın kabuğundan bir çift ayakkabı ve biraz hamurdan küçük bir kep yaptı.
He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor.
 - Onun diğer talibinin olduğunu öğrendiğinde, ciddi olarak ona kur yapmaya başladı.
The graphic description of the victim's murder was too much for his mother, who ran out of the court in tears.
 - Kurbanın katili tarafından yapılan çarpıcı betimleme, gözyaşları içinde mahkemeyi terk eden annesine çok ağır geldi.
He began courting her in earnest when he found out that she had another suitor.
 - Onun diğer talibinin olduğunu öğrendiğinde, ciddi olarak ona kur yapmaya başladı.
He tried wooing her with love poems.
 - O aşk şiirleriyle ona kur yapmaya çalıştı.
The leader should know where to set up the tent.
 - Liderin çadırı nereye kuracağını bilmesi gerekir.
No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free!
 - Hiçbir insan onları bilemez, hiçbir avcı barut ve kurşunla onları vuramaz. - Düşünceler özgürdür!