Sınavı geçmek için şanslıydı.
 - She was fortunate to pass the exam.
Sınavı geçmek için sıkı çalıştım.
 - I studied hard in order to pass the examination.
Zaman geçirmek için birbirleri ile sohbet ettiler.
 - They chatted with each other to pass the time.
Bu yasayı geçirmek zorundayız.
 - We have to pass this legislation.
Binanın içinde gizli bir geçit bulduk.
 - We found a secret passage into the building.
Gizli bir geçit yoluyla kaçtılar.
 - They fled through a secret passageway.
Tom bir VIP geçiş aldı.
 - Tom bought a VIP pass.
Oyuna iki geçişim var.
 - I have two passes to the game.
Tom Mary'nin geçmesine izin vermek için kenara çekildi.
 - Tom stepped aside to allow Mary to pass.
Adamların geçmesine izin vermek için kenara çekildim.
 - I stepped aside to let the men pass.
Nihayet, o, sınavı geçmeyi başardı.
 - After all, he succeeded in passing the exam.
Bir devenin bir iğnenin deliğinden geçmesi bir zengin kişinin Tanrı'nın krallığına girmesinden daha kolaydır.
 - It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Taro büyük olasılıkla üniversite giriş sınavını geçecek.
 - Taro is very likely to pass the university entrance examination.
Giriş sınavını geçebilsin diye, o sıkı çalışıyor.
 - He's studying hard so he can pass the entrance exam.
Panama Kanalı'ndan geçtik.
 - We passed through the Panama Canal.
Gemi Panama Kanalından geçti.
 - The ship passed through the Panama Canal.
Fadıl, Leyla'nın tutkularını paylaşmak için çaba harcıyordu.
 - Fadil was making an effort to share Layla's passions.
Her yolcu için iki parça bagaj limiti vardır.
 - There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
Bu parçayı okuyup Japonca'ya çevir.
 - Read this passage and translate it into Japanese.
Paragraf başka hiçbir yoruma izin vermiyor.
 - The passage admits of no other interpretation.
Sayfa 22 deki pasajı okuyun.
 - Read the passage on page 22, please.
Öğretmen sınıfa İncil'den bir pasaj okudu.
 - The teacher read a passage from the Bible to the class.
Biraz yiyecek alalım. Sen ölmek üzereymiş gibi görünüyorsun.
 - Let's get some food. You look like you're about to pass out.
Ölürsem, yatağında huzur içinde ölen büyük babam gibi ölmek isterim. Arabasındaki tüm yolcular gibi çığlık atarak değil.
 - When I die, I want to die like my grandfather who died peacefully in his sleep. Not screaming like all the passengers in his car.
Pencere yanı mı yoksa koridorda mı bir yer istersiniz?
 - Would you like a place by window or by passage?
Arka koltuktaki yolcularının her ikisinin de boyun yaralanması vardı.
 - Both of the passengers in the back seat had neck injuries.
İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
 - As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
O bana ayıların kışı nasıl geçirdiği hususunda bölüm ve ayet verdi.
 - He gave me chapter and verse on how bears pass the winter.
Kaç kişiyi geride bıraktık?
 - How many people did we leave behind?
İnsanlık için katkıları geride bırakmak istiyorum.
 - I want to leave behind contributions to humanity.
Nasıl o kadar pasif olabilirsin? Neden misilleme yapmıyorsun?
 - How can you be so passive? Why don't you retaliate?
Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.
 - When you travel abroad, you usually need a passport.
Sıkı çalışsa, sınavı geçebilir.
 - If he studied hard, he could pass the exam.
Bire on testi geçebilirsin.
 - Ten to one you can pass the test.
Bütün yolcular boğulmaktan kurtarıldılar.
 - All the passengers were saved from drowning.
Kurtarma ekibi kayıp yolcuları aradı.
 - The rescue party searched for the missing passengers.
Onlar gerçekten bunun gelip geçici bir heves olduğunu kabul etmek istemiyor.
 - They don't want to admit that it's really a passing fad.
İnsanlık için katkıları geride bırakmak istiyorum.
 - I want to leave behind contributions to humanity.
As soon as we made our way onto the highway, we left the skyscrapers behind us.
Constitution and electoral law were finally put in place two months ago amidst opposition.
He passed his examination.
He attempted the examination, but did not expect to pass.
The man kicked his friend out of the house after he made a pass at his wife.
Smith was given a pass after Jones' double.
An estate passes by a certain clause in a deed.
Beauty is a charm, but soon the charm will pass. - John Dryden.
To pass commodiously this life. - John Milton.
Anyone want to trade passes?.
As for these silken-coated slaves, I pass not. - Shakespeare.
pass a house.
Matters have been brought to this pass. - Robert South.
The bill passed the senate.
Try not the pass! the old man said. - Henry Wadsworth Longfellow.
Common speech gives him a worthy pass. - Shakespeare.
Iaquinta passes it coolly into the right-hand corner as Paston dives the other way. - , Rob Smyth, 20 June 2010.
The bill passed both houses of Congress.
The senate passed the law.
This passes, Master Ford. - Shakespeare.
And within three dayes twelve knyghtes passed uppon hem; and they founde Sir Palomydes gylty, and Sir Saphir nat gylty, of the lordis deth.
... And when it got to LA, the other stuff didn't pass customs. ...
... by this test ' if they don't pass it: Is the program so critical it's worth borrowing ...