Sana ufak bir hediyem var.
- I have a little present for you.
O yumuşak kilden ufak bir heykel yaptı.
- He made a little statue out of soft clay.
Küçük erkek kardeşim televizyon izliyor.
- My little brother is watching television.
O suda küçük bir bot ile denize açılıyor.
- He is sailing a little boat on the water.
Sahip olduğum az miktarda parayı ona verdim.
- I gave him what little money I had.
Onun az miktarda kazanma şansı vardır.
- There is little chance of his winning.
Kanepede azıcık kestir.
- Take a little nap on the sofa.
Sahip olduğu azıcık parayı çocuğa verdi.
- He gave the boy what little money he had.
Birazcık heyecan istemez misin?
- Don't you want a little excitement?
Tom birazcık hız limitinin üzerinde sürerse vaktinde havaalanına yetişebileceğini düşündü.
- Tom thought he could reach the airport on time if he drove a little over the speed limit.
Tom senin kızından biraz daha genç.
- Tom is a little younger than your daughter.
Bu genç adam ülkesi hakkında çok az şey biliyor.
- This young man knows little about his country.
Karıncaların yaşamını önemsiz sayma.
- Don't think little of the ants' lives.
Kısa bir süre için burada kalıyorum.
- I'm staying here for a little while.
Steroyu biraz kısar mısın?
- Would you turn down the stereo a little?
Ne yazık ki o bu değişiklikleri kabul etmek için biraz fazla dar görüşlüdür.
- Unfortunately he's a little too narrow-minded to accept these changes.
Anne oğullarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
- The mother said little to the sons.
Anne kızlarına hemen hemen hiç bir şey söylemedi.
- The mother said little to the daughters.
Konuşmaya hazırlanmak için çok az zamanım vardı.
- I had little time to prepare the speech.
O kadar az zamanım vardı ki öğle yemeğini aceleyle yemek zorunda kaldım.
- I had so little time that I had to eat lunch in a hurry.
Üzerimdeki az miktarda parayı ona verdim.
- I gave her what little money I had with me.
Sahip olduğum az miktarda parayı ona ödünç verdim.
- I lent him what little money I had.
Biraz daha yavaşça konuşabilir misin?
- Could you please speak a little bit more slowly?
Ben biraz İngilizce öğreniyorum.
- I am learning a little English.
Yükseklerden eskisinden daha az korkuyorum.
- I am less afraid of heights than I was.
Daha az et yemek iyi bir fikir midir?
- Is eating less meat a good idea?
Tom azıcık erken geldi.
- Tom was a little early.
Kanepede azıcık kestir.
- Take a little nap on the sofa.
Bu kalem bana en az yüz dolara mâl oldu.
- This pencil cost me at least a hundred bucks.
Onun bu görev için nitelikli olması en az iki yılını alacak.
- It will take her at least two years to be qualified for that post.
Lütfen AC'yi bir parça aç.
- Please turn up the AC a little bit.
Pastadan bir parça al.
- Have a little of this cake.
Çok fazla düşünüyoruz ve çok az hissediyoruz.
- We think too much and feel too little.
Dünya ile ilgili sorun insanların çok az bilmesi değil fakat öyle olmayan çok şey bilmeleridir.
- The trouble with the world isn't that people know too little, but they know so many things that ain't so.
Yavaş yavaş iyileşecek.
- He will get better little by little.
Tom'un Japoncası yavaş yavaş gelişiyor.
- Tom's Japanese is improving little by little.
Bebeğin güzel küçük parmakları var.
- The baby has pretty little fingers.
Benim küçük kardeşim geçen geceden beri diş ağrısından kıvranıyordu.
- My little sister has been suffering from a toothache since last night.
Ertesi sabah Beyaz Ördek, yavrularını arayarak göletin etrafında dolandı durdu; isimleriyle seslendi, aradı taradı ama onlara dair hiçbir ize rastlayamadı.
- The next morning the White Duck wandered round the pond, looking for her little ones; she called and she searched, but could find no trace of them.
Şimdi hakkında endişelenecek daha az şeyimiz var.
- Now we have one less thing to worry about.
Onun daha az şeyi kabulleneceğinden emin değildim.
- I wasn't sure that he would settle for anything less.
Şişe içinde kalan sadece bir miktar süt vardı.
- There was only a little milk left in the bottle.
En ufak mutluluk bile bana çok görülüyor.
- I am grudged even the least bit of happiness.
Bu kitap aşağı yukarı 20 avroya mâl oldu.
- This book costs more or less 20 euros.
Tom kesinlikle bir saat için 300 dolardan daha aşağısına çalışmaz.
- Tom definitely won't work for less than $300 an hour.
Onun kitapla ilgili en küçük bir fikri yoktu.
- He didn't have the least idea of the book.
O en küçük ortak paydaya itiraz etmeye çalışıyor.
- He's trying to appeal to the least common denominator.
Tom'un benimle ilgili ne düşündüğüyle zerre kadar ilgilenmiyorum.
- I'm not the least bit interested in what Tom thinks of me.
Asker zerre kadar ölmekten korkmuyordu.
- The soldier was not in the least afraid to die.
Bir haftadan daha az bir sürede, teslim oldular.
- In less than one week, they surrendered.
Mücizeden daha az bir şey değildi.
- It was nothing less than a miracle.
Kendini diğerleriyle karşılaştırırsan, kendini beğenmiş ya da umudu kırık olabilirsin; her zaman için kendinden daha büyük ya da daha küçük insanlar olacaktır.
- If you compare yourself with others, you may become vain or bitter; for always there will be greater and lesser persons than yourself.
İki kötülükten daha az olanını seç.
- Of two evils, choose the lesser.
We had very little to do.
She spoke little and listened less.
It's of little importance.
This is a little table.
In the forties, hurdy-gurdy men could still be heard in all those East Coast cities with strong Italian neighbourhoods: New York, Baltimore, Philadelphia and Boston. A visit to Baltimore's Little Italy at that time was like a trip to Italy itself.
That's the biggest little kid I've ever seen.
This is my little sister.
He's just a small-time thug, but if he had just a little more moxie, he could be a big-time boss.
- He's just a petty hooligan, but if he had just a little more initiative, he could be a major criminal leader.
Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour: likewise a small act of folly unto him that is esteemed for wisdom and honour.
- As dead flies give perfume a bad smell, so a little folly outweighs wisdom and honor.
A well-defined ethnical line is all that separates the Slovaks from the Magyars and the Little Russians.
Editorial writers were saying last week that Egypt's Nasser was getting too big for his boots. . . . The tabloid New York Daily News asked: What has this little Hitler ever done to make himself noteworthy?.
LBFM is Navy speak for Little Brown Fucking Machine. They are the bar girls sailors meet in all the ports in the Orient. The term is generic for bar girls.
The Chinese have a special name for those tots: xiao huangdi, or little emperors..
Laurie tells him to stop being such a little girl and do something bad for once.
Obsessed with Heidi's cleavage, the pervert within may start thinking with his little head instead of his big one.
Very often husbands would patronise my boutique and pick out something for the little lady and, in passing, pick out something for themselves.
And when he met her, he told her what he came about, and said that he never would mind what the women prayed for, but it was greatly against his health to be obliged to drink his wine and whiskey raw, and he'd a longing desire for a little of the creature neatly mixed up with lemon and sugar, and water .
Promise not to tell, or I shall be teased to death, she added, anxiously, entirely forgetting the two little pitchers gifted with eyes as well as ears, who had been watching the whole performance from afar.
I suppose he might say pushed or went woowoo, but took a shit is, I fear, very much in the ballpark (little pitchers have big ears, after all).
My little woman, said her husband dubiously, are you quite sure you're better? Or are you, Sophia, about to break out in a fresh direction?.
the interrogators were able to recognize this as, “There was a question just like that on my little-go.”.
The door was opened a little.
A little water has spilled.
... okay so if that taking gave a little bit longer to get used to you ...
... This Way is a little bit about being yourself and how to ...