Birbirimize yardım etmek bizim görevimizdir.
 - It is our duty to help one another.
Korkarım ki yardım etmek için yapabileceğim çok şey yok.
 - There is not much I can do to help, I am afraid.
Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur.
 - Tea and coffee helps to start the day.
Her kimin ihtiyacı olursa ona yardım et.
 - Give help to anyone who needs it.
Bir çözüm bulamıyorum. Bana yardım et.
 - I cannot find a solution. Help me.
Tom bir çözüm bulmamıza yardım etmeyi kabul etti.
 - Tom has agreed to help us find a solution.
O olmazsa, çaresiz kalırım.
 - Without him, I would be helpless.
Tom tamamen çaresizdi.
 - Tom was completely helpless.
İmdat! Onlar bana vuracaklar!
 - Help! They're going to hit me!
Pierrette İmdat, imdat! diye bağırdı Ben katlediliyorum!
 - Help! Help! cried Pierrette, I'm being murdered!
İmdat? Onlar beni bıçaklayacaklar.
 - Help! They're going to stab me!
Pierrette İmdat, imdat! diye bağırdı Ben katlediliyorum!
 - Help! Help! cried Pierrette, I'm being murdered!
Çeviri yapmama yardımcı olur musun?
 - Will you help me translate?
Ben size seve seve yardımcı olacaktım, sadece şimdi çok meşgulüm.
 - I would gladly help you, only I am too busy now.
Açıklaman için teşekkürler. Bu, cümleyi doğru anlamaya yardımcı olur.
 - Thanks for your explanation. It helps to understand the sentence correctly.
Sadece geçen gün neden yardım edemediğimi açıklamak istedim.
 - I just wanted to explain why I couldn't help the other day.
Onun yardımı sayesinde, ev ödevimi bitirdim.
 - Thanks to his help, I finished my homework.
Yardımın sayesinde, başarılıydık.
 - Thanks to your help, we were successful.
Bize yardım etmenin en iyi yolu kendi dilinizde katkıda bulunmaktır.
 - The best way to help us is to contribute in your own native language.
Dün babama yardım ettim.
 - Yesterday I helped my father.
Ben her zaman sana yardım etmeye hazırım.
 - I am always ready to help you.
Ben size yardımcı olmaktan mutlu olurum.
 - I will be glad to help you.
Tom Mary'ye okul giderlerini ödemesine yardımcı olmak için para gönderdi.
 - Tom sent money to Mary to help her pay for school expenses.
Lütfen bunu aşağı çekmek için bana yardım edin.
 - Please help me take this down.
Yardım edin! İçeride kilitli kaldım!
 - Help! I've been locked in!
Çatırdayan evliliğimizi kurtarmak için yardıma ihtiyacımız var.
 - We need help in fixing our broken marriage.
Tom, Mary'yi kurtarmak için kendi hayatını riske attı.
 - Tom risked his own life to help Mary.
Televizyon bilgimizi genişletmemize yardımcı olur.
 - Television helps us widen our knowledge.
Bu bilgi bir şifa bulmana yardımcı olabilir.
 - This information may help you find a cure.
Tom Mary'nin biraz daha yardımsever olmasını umuyordu.
 - Tom expected Mary to be a little more helpful.
Olmam gerektiği kadar yardımsever değildim.
 - I wasn't as helpful as I should've been.
Ben bir yardımcı çalıştırmak istiyorum.
 - I want to hire a helper.
Periler Noel Baba'nın küçük yardımcılarıdır.
 - Elves are Santa's little helpers.
Bazı spekülatörler yaşlı insanların cehalet ve acizliklerinden yararlanmaktadır.
 - Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
Tom'un tavsiyesi her zaman çok faydalı olmuştur.
 - Tom's advice has always been very helpful.
Biraz daha faydalı bir şey umuyordum.
 - I was hoping for something a little more helpful.
Tom tamamen çaresiz hissetti.
 - Tom felt completely helpless.
O olmazsa, çaresiz kalırım.
 - Without him, I would be helpless.
Yararlı önerisi için ona teşekkür etti.
 - She thanked him for his helpful advice.
Tom'un tavsiyesi çok yararlı idi.
 - Tom's advice was very helpful.
O, kılıcını sallarken bana yardım edin! diye tekrarladı.
 - Help me! he repeated while waving his sabre.
Lütfen bunu aşağı çekmek için bana yardım edin.
 - Please help me take this down.
Ben bir şey üzerinde gerçekten yardımını kullanabilirim.
 - I could really use your help on something.
Bu konuda yardımına ihtiyacım olacak.
 - I'm going to need your help on this.
Lütfen bisküvilere buyurun.
 - Please help yourself to the cookies.
Lütfen buyurun, afiyet olsun!
 - Please help yourself, enjoy your meal!
Birbirimize yardım etmek bizim görevimizdir.
 - It is our duty to help one another.
Üç erkek kardeş birbirlerine yardım etmeliler.
 - The three brothers must help one another.
Bu kurabiyelere buyrun.
 - Help yourself to these cookies.
Lütfen pastaya buyrun.
 - Please help yourself to the cake.
Tom'a yardım etmeyi düşündüğünü sanmıyorum.
 - I don't suppose you'd consider helping Tom.
Diğerlerine yardım etme ve para kazanma fikri beni cezbetti.
 - I was attracted to the idea of helping others and getting money.
Bana yardım ettiğiniz için teşekkür ederim.  Bir şey değil.
 - Thank you for helping me. Don't mention it.
Tom kendinden daha az şanslı olanlara yardım etmek için zamanının çoğunu harcamaya gönüllüydü.
 - Tom volunteered a good deal of his time to helping those less fortunate than himself.
Bu kursta, daha çok bir yerli gibi konuşmanıza yardım ederek zaman geçireceğiz.
 - In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Tom bütün hayatını insanlara yardım ederek geçirdi.
 - Tom spent his entire life helping people.
O çaresizce mücadele ediyor.
 - She is struggling helplessly.
Tom çaresizce gülümsedi.
 - Tom smiled helplessly.
He's a real road-rager. / Yup, he really needs help, maybe anger management..
The help is coming round this morning to clean.
She was struggling with the groceries, so I offered to help.
He was a great help to me when I was moving house.
The white paint on the walls helps make the room look brighter.
Are they going to beat us? —Not if I can help it!.
He helped his grandfather cook breakfast.
I need some help with my homework.
Help! We're under attack!.
He said I could help myself to the chocolates.
1. I helped the old man along. Please help her along. She has a hurt leg. 
2. I am more than pleased to help you along with your math. She helped herself along by studying hard.
I can't help crying whenever I see Romeo and Juliet.
She eagerly took a second helping of ice cream.
I can't help crying at weddings. They make me feel sad.
... JERRY, HOW'S THIS THING GONNA HELP? ...
... I am… okay. I’m a woman on the farm. The more children I have, the more help ...