Ben burnumdan nefes alamıyorum.
- I can't breath through my nose.
Burada nefes almak mümkün değil.
- It's not possible to breathe here.
Tom soluklanmak için durdu.
- Tom paused to catch his breath.
Tom uzun bir soluk aldı.
- Tom drew a long breath.
Tom soluklanmak için durdu.
- Tom paused to catch his breath.
Tom soluklanmak için durdu.
- Tom stopped to catch his breath.
Tom nefes almakta zorluk çekti.
- Tom has trouble breathing.
Burada nefes almak yasak.
- Breathing is forbidden here.
Derin nefes almak sağlıklıdır.
- It's healthy to breathe deeply.
Burada nefes almak mümkün değil.
- It's not possible to breathe here.
I always breath in to feel the coolness when im eating a mint.
The patient needs to breath "out" longer then they breath "in".
Ben biraz taze hava solumak istiyorum.
- I want to breathe some fresh air.
Hiç temiz hava soludun mu?
- Have you ever breathed pure air?
Tom yer, uyur ve beyzbol solur.
- Tom eats, sleeps and breathes baseball.
Nefes alışı kadar doğal şekilde yalan söyler.
- He lies as naturally as he breathes.
Burada nefes almak mümkün değil.
- It's not possible to breathe here.
Nefes almada zorluk çekiyorum.
- I've been having trouble breathing.
Nefes alma zorluğu vardı.
- He had trouble breathing.
Nefes almak giderek zorlaşıyor.
- The breathing becomes more and more hard.
Burada nefes almak yasak.
- Breathing is forbidden here.
O seni nefessiz bırakır.
- She leaves you breathless.
O seni nefessiz bırakır.
- It leaves you breathless.
Son nefesime kadar dövüşeceğim.
- I will fight to the last breath.
Son nefesinde, ona evlat edinildiğini söyledi.
- With his last breath, he told him that he was adopted.
Nefes almada zorluk çekiyorum.
- I have difficulty breathing.
Zatürre nefes almada zorluğa neden olur.
- Pneumonia causes difficulty in breathing.
Köpek nefes nefese kalmıştı.
- The dog was out of breath.
O, tepelerde aşağı yukarı yürürken nefes nefese idi.
- She was out of breath from walking up and down hills.
Nefes alma zorluğu vardı.
- He had trouble breathing.
Nefes almada zorluk çekiyorum.
- I've been having trouble breathing.
How to cure a medicine breath.
Tom nefes nefese bekledi.
- Tom waited breathlessly.
Birini nefes nefese bırakan bazı performanslar vardır.
- There are some performances that leave one breathless.
Tom nefes nefese bekledi.
- Tom waited breathlessly.
Let's stop for a breath when we get to the top of the hill.
If she had a breath of common sense, she would never have spoken to the man in the first place.
The child's breath came quickly and unevenly.
I took a deep breath and started the test.
I could feel the runner's breath on my shoulder.
After all those old policies and procedures, the new management approach is a breath of fresh air around here.
Thus they fought stylle withoute ony reposynge two owres, and never brethid .
I will not allow it, as long as I still breathe.
the wind breathes through the trees.
John caught his breath when he saw the bottle rolling unstoppably towards the opposite edge of the table.
They stopped for a moment at the end of the set to catch their breath before resuming play.
A full breath would take enough time for a deep intake of air, while a half breath would be more like a short catch breath.
The government says it's going to introduce free meals for all schoolchildren. — Huh, don't hold your breath.
We were all out of breath when we got to the summit.
If you're going to start in on me about coming back into the company — save your breath. There's no room here for me and you know it.
Please don't waste your breath asking me ridiculous questions, he says.
We are waiting with bated breath for the release of the new version.
She said she'd get back to us, but don't hold your breath!.
... - NO NO, TAKE A DEEP BREATH. - I CAN'T BELIEVE THIS! ...
... short of breath. ...