Batman hakkında bilmeniz gereken şey, onun süper kahraman olmasıdır.
 - The thing you have to know about Batman is, he's a superhero.
Diğerleri hakkında kötü şeyler söyleme.
 - Don't say bad things about others.
Tom'un boşanmayı düşündüğüne dair kesinlikle fikrim yoktu.
 - I certainly had no idea Tom was thinking about getting divorced.
Tom'un zebralarla ilgili çok şey bildiğine dair bir fikrim yoktu.
 - I had no idea that Tom knew so much about zebras.
Bugün, bir sürü insan işsiz kalma konusunda endişeleniyor.
 - Today, many people worry about losing their jobs.
Bir sürü insan faturalarını ödeme konusunda endişeleniyor.
 - Many people worry about paying their bills.
Benim yaklaşık 5,000 yenim var.
 - I have about 5,000 yen.
Sözlük, yaklaşık yarım milyon kelime içeriyor.
 - The dictionary contains about half a million words.
İnsanlara Lise yıllarında en çok pişman olduğunuz şey nedir? diye sorduğumda, hemen hemen hepsi aynı şeyi söylerler: Zamanımızın çoğunu boşa harcadık.
 - When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Hemen hemen her şeye alışabilirim.
 - I can get used to just about anything.
Takriben senin yaşındayız.
 - We are about your age.
O, takriben seninle aynı yaştadır.
 - He's about the same age as you are.
Tom istediği bir şeyi almak için aşağı yukarı yeterince zengin.
 - Tom is rich enough to buy just about anything he wants.
Tom aşağı yukarı benimle aynı yaşta.
 - Tom is about the same age as me.
Genellikle saat altı otuz civarında kalkarım.
 - I usually get up at about six-thirty.
Tam fiyatın ne olduğunu unuttum fakat 170 dolar civarındaydı.
 - I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
Bu konuyla ilgili seninle tekrar temasa geçeceğim.
 - I will get in touch with you again about this matter.
Onun ailesi ile ilgili hiçbir şey bilmiyorum.
 - I don't know anything about her family.
Güneşin Samanyolu etrafında tam bir tur atması yaklaşık 230 milyon yıl alır.
 - It takes the Sun about 230 million years to make one complete orbit around the Milky Way.
Tüm bahçenin etrafında yüksek bir duvar duruyor.
 - A high wall stands all about the garden.
Yaşlı adam şapkası için etrafına bakındı.
 - The old man looked about for his hat.
Tom ve arkadaşları ateşin etrafına oturdular, iyi eski günlerden bahsettiler.
 - Tom and his friends sat around the fire, talking about the good old days.
Evlilik ile ilgili bir karar vermeden önce, ebeveynlerine danışmalısın.
 - Before you make a decision about your marriage, you should have a consultation with your parents.
Maury Povich'e gelen insanlar genellikle sevgililerinin onları aldattıkları ile ilgili önemli iddialarda bulunmaktadırlar.
 - The people who come on the Maury Povich show often make pretentious claims about their lovers cheating on them.
Para için o kadar çok kaygılanma.
 - Don't worry about money so much.
Kadınlar gerçekten oldukça tehlikeliler. Bu konuda ne kadar çok düşünürsem, o kadar çok yüz örtüsünün arkasındaki nedeni anlayabileceğim.
 - Women really are quite dangerous. The more I think about this, the more I'm able to understand the reasoning behind face covering.
Bir parça kağıdın üzerine, yanınızda oturan kişi hakkında hoşlandığınız bir şey yazın lütfen.
 - Please write, on a piece of paper, something you like about the person sitting next to you.
Tom, Vikingler'in dünya tarihine etkileri üzerine beş dakikalık bir sunum yaptı.
 - Tom gave a five-minute presentation about the influence of the Vikings on world history.
Buralarda manzara çok güzeldir.
 - The scenery about here is very beautiful.
Buralarda anahtarımı kaybettim.
 - I lost my key about here.
Yaklaşık onun yarısını yedim ve geriye kalanını tabağımda bıraktım.
 - I ate about half of it and left the rest on my plate.
Ben şimdi Fransızca 1'den 100'e kadar sayabilirim. Vay bu harika. Peki 100'den 1 kadar geriye doğru saymaya ne dersin? Hayır, o benim için hala imkansız.
 - I can count from 1 to 100 in French now. Wow, that's great. How about counting backwards from 100 to 1? No, that's still impossible for me.
Ancak, onun kız arkadaşı bencil ve neredeyse Brian hakkında hiç endişelenmez.
 - However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.
Tom neredeyse herhangi bir şey hakkında şikâyet etmez.
 - Tom almost never complains about anything.
Masanın üstünde dans etme hakkında bir kitap var.
 - There's a book about dancing on the desk.
Bir araştırma 2008'de erkeklerin yaklaşık 10%'nun obez olduğunu buldu. Bu, 1980'de yaklaşık 5%'in biraz üstündeydi.
 - A study found that almost 10% of men were obese in 2008. That was up from about 5% in 1980.
Senin yanında olsaydım o konuyu ona sormazdım.
 - If I were you, I would not have asked him about it.
Dün gece saat onda evinizin yanından geçtim.
 - I passed by your house about 10 last night.
Bu sıralarda, Lucius Cornelius Sulla, Roma diktatörü olduktan sonra, Sezar'ın onun egemenliği için siyasi bir tehdit olduğunu düşündü.
 - At about this time, Lucius Cornelius Sulla, after becoming the dictator of Rome, thought that Caesar was a political threat to his rule.
Onlar ormanın çevresinde dolaştı.
 - They roamed about the forest.
Onun çevresindeki öğrenciler testten bahsediyordu.
 - The students around her were talking about the test.
O beni aradığında evden ayrılmak üzereydim.
 - I was about to leave my house when she rang me up.
İstasyona vardığımda tren tam hareket etmek üzereydi.
 - When I arrived at the station, the train was just about to leave.
Lütfen yemeye devam et. Benim hakkımda endişelenme.
 - Please continue eating. Don't worry about me.
Benim hakkımda endişe etmeyin.
 - Don't worry about me.
Why, then, I see, ‘tis time to look about, / When every boy Alphonsus dares control.
And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you:.
'John, I have observed that you are often out and about of nights, sometimes as late as half past seven or eight. ...'.
Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:.
Note: This use passes into the adverbial sense.).
Is not this sudden interest in capturing CO2 — and it has been about for a little while — simply another hidey-hole for the government to creep into?.
Mr. Carter, whose back had been turned, turned about and faced his niece.
Nothing daunted, the fleet put to sea, and after sailing about the island for some time, a landing was effected in the west of Munster.
And withal they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also and busybodies, speaking things which they ought not.
'I'll tell you what, Fanny: she must have her way about Sarah Thompson. You can see her to-morrow and tell her so.
About time too, if you ask me! We've been waiting for about 45 minutes for it!.
It's about time for the wedding to start, let's run to the church.
He's standing at the edge, and I think he's about to jump.