Küçük kız gölde boğulmaktan neredeyse kıl payı kurtuldu.
- It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.
O çocuklarını boğulmaktan kurtardı.
- She saved her children from drowning.
Tom okyanusta boğuldu.
- Tom drowned in the ocean.
Çocuk boğulmak üzereydi.
- The child came near being drowned.
Dan kendini boğmaya çalıştı.
- Dan tried to drown himself.
Bir kadınla tartışmak suyu boğmaya çalışmak, ateşi yakmak, toprağı kazmak ya da havayı yakalamaya çalışmak gibidir.
- Arguing with a woman is like trying to drown the water, burn the fire, dig the soil or catch the air.
Beni kurtarmamış olsaydın boğulmuş olurdum.
- I would've drowned if you hadn't saved me.
Gözyaşlarına boğulmuş mutsuz bir kadın, hikayesini anlattı.
- The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
Küçük kız gölde boğulmaktan neredeyse kıl payı kurtuldu.
- It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.
Çocuk boğulmak üzereydi.
- The child came near being drowned.
Tom boğulmaktan kurtarıldı.
- Tom was saved from drowning.
Çocuk kıl payı boğulmaktan kurtuldu.
- The boy narrowly escaped drowning.
Yardımın olmasaydı boğulurdum.
- If it had not been for your help, I should have drowned.
Küçük kız gölde boğulmaktan neredeyse kıl payı kurtuldu.
- It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.
Suda boğulmayla ilgili bu rüyayı görüp duruyorum.
- I keep having this dream about drowning.
The CIA gathers so much information that the actual answers it should seek are often drowned in the incessant flood of reports, recordings, satellite images etc.
He uses the music to drown out other noises around him.
I've got a bottle of whiskey here - shall we stay in and drown our sorrows?.
a drowned rat.