Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
 - War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
O felaketten kurtulmaya çalışmak yerine kederi içinde debeleniyor gibi görünüyordu.
 - She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster.
Mary kederli bir şekilde babasını gömdü.
 - Mary sorrowfully buried her father.
Onlar kederli bir şekilde sessizdi.
 - They were sorrowfully silent.
Kalbim üzüntü ile doluydu.
 - My heart was filled with sorrow.
Eşi öldüğünde büyük üzüntü hissetti.
 - He felt great sorrow when his wife died.
Başkalarının acı ve mutluluğu, bizim kendi acı ve mutluluğumuzdur.
 - The happiness and sorrow of others is happiness and sorrow of our own.
Onun kalbi acıyla doludur.
 - His heart is filled with sorrow.
İkimiz olduktan sonra, bütün bu hüzünler, sıcak bir yakınlaşma için bahanedir.
 - As long as we're together, all the sorrow is nothing but an occasion to become closer.
Keder en kötü acılardan biridir.
 - Grief is one of the worst sufferings.
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
 - War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
Çocuğu öldükten sonra, o üzüntüden neredeyse çıldırdı.
 - She went nearly mad with grief after the child died.
Kız üzüntüye yenik düştü.
 - The girl was overcome with grief.
O felaketten kurtulmaya çalışmak yerine kederi içinde debeleniyor gibi görünüyordu.
 - She seemed to be wallowing in her grief instead of trying to recover from the disaster.
Sevinmek, üzülmenin karşıtıdır.
 - Delight is the opposite of sorrow.
Sorrow not, sir,’ says he, ‘like those without hope.’.