Bir nakit akışı sorunumuz var.
- We've got a cash flow problem.
Nakit akışı sorunumuz var.
- We have a cash flow problem.
Nehir denize doğru akmaktadır.
- The river flows down to the sea.
Nehir iki ülke arasındaki akmaktadır.
- The river flows between the two countries.
Humboldt akıntısı Güney Amerika'nın batı kıyısı boyunca kuzeye doğru akan soğuk bir okyanus akıntısıdır.
- The Humboldt current is a cold ocean current that flows north along the west coast of South America.
Bu nehir yüzmek için çok akıntılı.
- This river flows too fast to swim in.
Çıkıştaki akış hızı, çıkış kapakçığının etrafındaki basınç farkıyla orantılıdır.
- The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
Nakit akışı sorunumuz var.
- We have a cash flow problem.
Daha fazla çiçek sipariş etmek zorunda kaldım.
- I had to order more flowers.
Çiçeklerle fazla ilgilenmem.
- I don't care for flowers very much.
Nehir denize doğru akmaktadır.
- The river flows down to the sea.
Nehir göle akmaktadır.
- The river flows into the lake.
Bu nehir yüzmek için çok akıntılı.
- This river flows too fast to swim in.
Humboldt akıntısı Güney Amerika'nın batı kıyısı boyunca kuzeye doğru akan soğuk bir okyanus akıntısıdır.
- The Humboldt current is a cold ocean current that flows north along the west coast of South America.
Bir daha ki gelişimde, sana bazı çiçekler getireceğim.
- Next time I come, I'll bring you some flowers.
Geçmiş ve gelecek yok; her şey sonsuz bir şimdikilikte akıyor.
- There is not past, no future; everything flows in an eternal present.
Çiçekler o kadar narin ve güzeldir ki şiirler ve metaforlar olmadan onlar hakkında konuşamazsın.
- Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
Turn on the valve and make sure you have sufficient flow.
The writing is grammatically correct, but it just doesn't flow.
... landslide, like the debris flow, it happens ...
... for freedom of speech for free flow of information. ...