Kendinize saygı duyun.
- Respektiere dich selbst.
Kendine bile bakamaz o.
- Der kann ja nicht einmal auf sich selbst aufpassen.
Kendinize saygı duyun.
- Respektiere dich selbst.
Senin yaşında kendini geçindirmelisin.
- In deinem Alter musst du dich selbst unterhalten.
Ne kadar kilo alırsan o kadar kaçırılman zorlaşır. Kendini koru ve kek ye!
- Je mehr du wiegst, desto schwerer kannst du entführt werden. Schütze dich selbst und iss Kuchen!
Kendine bile bakamaz o.
- Der kann ja nicht einmal auf sich selbst aufpassen.
Kendi kendine Almanca öğrenmek mümkün mü?
- Ist es möglich, selbständig Deutsch zu lernen?
Tom kendinden emin bir musevi.
- Tom ist ein selbstbewusster Jude.
Öğrenciler işi kendileri yaptılar.
- Die Schüler haben die Arbeit selbst gemacht.
Kendilerine yardımı dokunamayanlara yardım edin.
- Hilf denen, die sich selbst nicht helfen können.
Tom kendinden emin bir musevi.
- Tom ist ein selbstbewusster Jude.
Kendilerine yardımı dokunamayanlara yardım edin.
- Hilf denen, die sich selbst nicht helfen können.
Kapı kendi kendine kapandı.
- Die Tür ging von selbst zu.
Kendi kendine Almanca öğrenmek mümkün mü?
- Ist es möglich, selbständig Deutsch zu lernen?
O, tatili sırasında bile asla çevrimiçi değil.
- She is never online, even during her vacation.
O bir sineğe bile zarar veremez.
- She can't even harm a fly.
Ben fiziği seviyorum ve matematiği daha da çok seviyorum.
- I like physics, and I like mathematics even more.
Fırtına daha da şiddetlendi.
- The storm became even more violent.
Binlerce insan Bhopal Gaz Trajedisi'nde hayatlarını kaybetti ve bugün bile yüzlerce, hatta binlerce insan hâlâ zehirli gazın kötü etkilerinden muzdariptir.
- Thousands of people lost their lives in the Bhopal Gas Tragedy, and even today hundreds of thousands of people still suffer from the ill-effects of the poisonous gas.
Hatta babama karşı onu destekledim.
- I supported her even against my father.
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
- Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Tom'u tamamıyla hatırlıyor musun?
- Do you even remember Tom?
Bugün bile onun teorisi neredeyse inkar edilemez olarak kalmaya devam etmektedir.
- Even today, his theory remains practically irrefutable.
Neredeyse Tom'u hatırlamıyorum.
- I barely even remember Tom.
Biz dahi Tom'dan hoşlanmıyoruz.
- We don't even like Tom.
Asal sayılar hayata benzerler, onlar tamamıyla mantıklıdır ama bütün zamanınızı bu konuyu düşünerek harcasanız dahi belirli bir kural bulmak imkansızdır.
- Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself.
- Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss.
He has great confidence in himself.
- Er hat großes Selbstvertrauen.
Did you do it by yourself?
- Hast du das selbst gemacht?
Did you really bake the pie by yourself?
- Hast du die Pastete wirklich selbst gebacken?
Even now, it wouldn't be possible.
- Das wäre selbst jetzt nicht möglich.