Gerekli donanımın listesi burada mevcut.
- A list of required hardware is available here.
Bir gümrük beyanı gereklidir.
- A customs declaration is required.
Sana lazım olanı yapacaksın.
- You will do what is required of you.
İsterim ama bu gece gerekli bir kursum var.
- I would like to but I have a required course tonight.
Rezervasyon isteniyor.
- Reservations are required.
Ben gerekeni yaparım.
- I do what is required.
Ona yardım etmen gerek.
- You're required to help them.
Vize almam gerekiyor mu?
- Am I required to get a visa?
Sunduğu hizmete artık ihtiyaç kalmadığını söyledim ona.
- I told him his services were no longer required.
Hangi bilgiye ihtiyaç duyuyorsun?
- What information do you require?
Üzgünüm ama isteğinizi yerine getiremem.
- I am sorry, but I cannot meet your requirement.
Anlayışını istemiyorum.
- I don't require your understanding.
Dil edinmek yaratıcılık gerektirir.
- Language acquisition requires creativity.
Çok dil bilen biri olmanızı gerektirmiyor.
- It doesn't require you to be a polyglot.
I am supposed to report to the police every week.
The government would like to require non-British fiances who wish to marry a British citizen to sit an English test.
I requyre the in the name of god, that thou torment me nott.
Regrettably, I have concluded, after considering the matter over Christmas , that I can no longer maintain the high standard of service I require of myself, meet the demands of office and cope with the pressures of public life, without my health deteriorating further.’.
A weapon small enough to put on a missile would require uranium enriched to more than 90% U-235.
... required manual ...
... of tough trade actions that are required. But the last point I want to make is this. ...