raison

listen to the pronunciation of raison
Französisch - Türkisch
[la] us, akıl; sağduyu; doğru yol; doğru; delil, kanıt; sebep
hak, sebep, us
duyular
sebeb
sebeple
sebepten

Eğer, herhangi bir sebepten dolayı, bu gerçekleşseydi, ne yapardınız? - Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que feriez-vous ?

Eğer, herhangi bir sebepten dolayı, bu gerçekleşseydi, ne yapardın? - Si, pour une raison quelconque, cela advenait, que ferais-tu ?

Französisch - Englisch
{n} mind

She could be right, mind you. - Peut-être qu'elle a raison, après tout.

No passion so effectually robs the mind of all its powers of acting and reasoning as fear. - Aucune autre passion ne prive aussi efficacement l'esprit de toutes ses facultés de raisonnement et d'action que la peur.

{n} wit

Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. - Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.

I know the reason why Tom was angry with them. - Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux.

{n} intellect
{n} levelheadedness
{n} sense

In a sense, you are right. - En un certain sens, vous avez raison.

He brought the world to its senses. - Il ramena le Monde à la raison.

{n} taste
{n} wisdom
{n} reasonability
{n} sensibleness
{n} knowledgeability
{n} understanding
{n} cause

He sometimes is absent from work without good cause. - Il est parfois absent du travail sans bonne raison.

Poverty is still the major cause of crime. - La pauvreté est toujours la principale raison du crime.

{n} insight
{n} reason, purpose, cause; ground, justification, motive; mind, senses
reason

Of all the possible reasons, he chose the least expected one. - De toutes les raisons possibles, il choisit la moins probable.

For some reason the microphone didn't work earlier. - Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.

Englisch - Englisch
{i} reason (French)
Englisch - Französisch
{n} raison (en français)