Yaralılar ambulansla geldiler.
- The wounded arrived by ambulance.
Yaralılar iyileşiyorlar.
- The wounded are getting better.
Yaralı adam yardım için bağırdı.
- The injured man cried for help.
O, yerde yaralı yatıyordu.
- He lay injured on the ground.
Yaralılar ambulansla geldiler.
- The wounded arrived by ambulance.
Doktorlar yaralıları tedavi ediyorlardı.
- The doctors were treating the wounded.
Trende, kazada yaralanmış olan birkaç yolcu vardı.
- There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
Doktor kazada yaralanmış dört kişiyi kurtardı.
- The doctor saved the four people injured in the accident.
Yaralanmak istemedim.
- I didn't want to get injured.
Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.
- The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
Başka hiç kimse yaralanmadı.
- No one else was injured.
Kazada çok sayıda turist yaralandı.
- A number of tourists were injured in the accident.
On kişi kazada hafif yaralandı.
- Ten people were slightly injured in the accident.
Binlerce insan öldürüldü veya yaralandı
- Thousands were killed or wounded.
Altı yüz bin asker öldürüldü veya yaralandı.
- Six hundred thousand men were killed or wounded.
Sağ bacağımı incittim.
- I got my right leg injured.
Tom bugün çalışırken kendini incitti.
- Tom injured himself at work today.
Büyükannem bacağını bir düşüşte incitti.
- My grandma injured her leg in a fall.
Sağ bacağımı incittim.
- I got my right leg injured.
Kurtarma ekibi yaralıları kurtardı.
- The rescue team rescued the injured.
Yaralılar ne kadar kan kaybetti?
- How much blood has the injured lost?
Asker bacağından yaralanmıştı ve hareket edemiyordu.
- The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Sanki bir kurşunla yaralanmış gibi düştü.
- He fell as if wounded by a bullet.
Altı yüz bin asker öldürüldü veya yaralandı.
- Six hundred thousand men were killed or wounded.
Asker bacağından yaralandı.
- The soldier was wounded in the leg.
... injured or when she'd get a cold or something, he'd start ...