Evimin dışarıda gizli bir yedek anahtarı var.
- I have a spare key to my house hidden outside.
Tom bahçesinde gizli bir yedek anahtar bulundurur.
- Tom keeps a spare key hidden in his garden.
Tom hayal kırıklığını gizlemek için elinden geleni yaptı.
- Tom did his best to hide his disappointment.
Tom kelliğini gizlemek için şapkasını çıkarmadı.
- Tom kept his hat on to hide his baldness.
Paramı saklamak için iyi bir yer düşünemedim.
- I couldn't think of a good place to hide my money.
Tom anahtarı saklamak için iyi bir yer bulamadı.
- Tom couldn't find a good place to hide the key.
Benim postumu kurtardığın için teşekkürler.
- Thanks for saving my hide.
Çabuk, lambayı söndür, karanlıkta saklanmak istiyorum.
- Quick, turn off the lamp, I want to hide in the darkness.
Tom saklanmak için iyi bir yer bulamadı.
- Tom couldn't find a good place to hide.
Arkanda saklı ne var?
- What do you have hidden behind your back?
Tom paranın nerede saklı olduğunu biliyor.
- Tom knows where the money is hidden.
Duvarlar sarmaşık tarafından gizlenmiştir.
- The walls are hidden by ivy.
Güneş ayın gölgesine gizlenmişti.
- The sun was hidden in the moon's shadow.
Tom hayal kırıklığını gizlemeye çalıştı.
- Tom tried to hide his disappointment.
O, hatasını bizden gizlemeye çalıştı.
- She tried to hide her mistake from us.
Para döşeme tahtalarının altında gizlenmişti.
- The money was hidden beneath the floorboards.
Güneş ayın gölgesine gizlenmişti.
- The sun was hidden in the moon's shadow.
O, hatasını bizden gizlemeye çalıştı.
- She tried to hide her mistake from us.
Bavulu açamayasın diye anahtarı gizleyeceğim.
- I shall hide the key so that you cannot open the suitcase.
Tom gizlenmek zorunda değildi.
- Tom didn't have to hide.
Gizlenmek için güvenli bir yer bulmamız gerek.
- We need to find a safe place to hide.
Saklayacak bir şeyim yok.
- I have nothing to hide.
Lütfen yabanmersini kavanozunu Takako'nun göremeyeceği bir yere sakla.
- Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.
hidden talents.
The blind man, whom he had not been able to cure with the pomade, had gone back to the hill of Bois-Guillaume, where he told the travellers of the vain attempt of the druggist, to such an extent, that Homais when he went to town hid himself behind the curtains of the Hirondelle to avoid meeting him.
... a hidden mic and watching through a hidden camera. ...
... public, and subject to scrutiny so that defects can be discovered, so that hidden features ...