до

listen to the pronunciation of до
الروسية - التركية
önce

Az önce yağmur yağmaya başladı. - Только что начался дождь.

O buraya öğleden önce geldi. - Он пришёл сюда до полудня.

dek
aşağıya inmek
evveli
aşağı inmek
öncesiz
değin
ye kadar
kadar

Bir sonraki otobüsü kaçırabiliriz, ancak her halükarda geceyarısına kadar orada oluruz. - Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.

Akşam yemeğine daha ne kadar var? - Сколько ещё времени до ужина?

kala

Ben yarın evde kalacağım. - Завтра я останусь дома.

Bence memnun kalacaksın. - Я думаю, ты останешься довольной.

öncekiler
evvel
nezdinde
oluncaya kadar
huzurunda
öncesinde
değim
önden
gelmeden
yere yatmak
ta ki
aşağıya indirmek
dolmadan
önüne
öncei
den önce
önünde

Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var. - Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.

الروسية - الإنجليزية
untill
until

Until quite recently, most of the things we needed were made by hand. - До самых недавних пор, большая часть необходимых нам вещей делалась вручную.

The meeting was put off until next Friday. - Встречу отложили до следующей пятницы.

through to

I can't get through to them. - Я не могу до них дозвониться.

down to

They both ate their chocolates down to the very last bite. - Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка.

We skied down to Chamonix. - Мы скатились на лыжах до Шамони.

prior to

Prior to your arrival, he left for London. - Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

up to the
before

We have another ten miles to walk before sunset. - Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

I've been in Sapporo before. - Я уже был в Саппоро до этого.

advance of
up until

The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. - Люди в соседней комнате не ложатся спать допоздна и занимаются чёрт знает чем.

Some kind of party upstairs kept me up until one last night. - Из-за какой-то тусовки наверху я до часу ночи не мог заснуть.

till

Hang on till I get to you. - Оставайся на месте, пока я не доберусь до тебя.

He sits up till late at night. - Ночью он сидит допоздна.