до

listen to the pronunciation of до
الروسية - التركية
önce

Ben hava kararmadan önce evde olmak zorundayım. - Я должен быть дома, до того как стемнеет.

Okuldan eve az önce geldiler. - Они только что пришли домой из школы.

dek
aşağıya inmek
evveli
aşağı inmek
öncesiz
değin
ye kadar
kadar

Dükkân ne zamana kadar açık? - До скольки открыт магазин?

İlk trene yetişecek kadar erken kalkarım. - Я проснулся достаточно рано, чтобы успеть на первый поезд.

kala

Bence memnun kalacaksın. - Я думаю, ты останешься довольной.

Ben yarın evde kalacağım. - Завтра я останусь дома.

öncekiler
evvel
nezdinde
oluncaya kadar
huzurunda
öncesinde
değim
önden
gelmeden
yere yatmak
ta ki
aşağıya indirmek
dolmadan
önüne
öncei
den önce
önünde

Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var. - Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.

الروسية - الإنجليزية
untill
until

I'll stay here until ten. - Я буду тут до десяти.

The meeting was put off until next Friday. - Встречу отложили до следующей пятницы.

through to

I can't get through to them. - Я не могу до них дозвониться.

down to

They both ate their chocolates down to the very last bite. - Они оба съели свои шоколадки до последнего кусочка.

Count from 10 down to zero. - Посчитай в обратном порядке от десяти до нуля.

prior to

Prior to your arrival, he left for London. - Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

up to the
before

We have another ten miles to walk before sunset. - Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

The mountain climbers reached the summit before dark. - Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты.

advance of
up until

The people in the next room stay up until all hours doing God knows what. - Люди в соседней комнате не ложатся спать допоздна и занимаются чёрт знает чем.

I have visited more than nine countries up until now. - До этого, я побывал в десяти, или более, странах.

till

I wonder when this program will continue till. - Интересно, как долго будет продолжаться эта программа.

Mr Mailer is to stay here till tomorrow. - Господин Мейлер останется здесь до завтра.