Tom ve Mary yaralı adamı yol kenarına taşıdılar.
- Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
Kenara çekin, lütfen.
- Pull over to the side, please.
Herkes bir aydır, ve herhangi birine asla göstermeyeceği karanlık bir tarafı vardır.
- Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Duvarın diğer tarafındaki elmalar en tatlıdır.
- The apples on the other side of the wall are the sweetest.
Yanımdasın; şimdi her şey iyi.
- You're by my side; everything's fine now.
Biz yan yana yürüdük.
- We walked along side by side.
Onun itirazlarını bir tarafa bıraktılar.
- They set aside her objections.
Akşam yemeğinden sonra, George'nin babası onu bir kenara aldı.
- After dinner, George's dad took him aside.
Tom kitabı bir kenara koydu ve yukarı baktı.
- Tom laid the book aside and looked up.
Bu kadar önemli bir ayrıntıyı kenara koyma.
- Don't put aside such an important detail.
Kapının yanında duran o adamın ve pencerenin yanındaki odanın diğer tarafındaki o kadının fotografik anıları var.
- That man standing near the door and that woman on the opposite side of the room next to the window have photographic memories.
Bu bina önden büyük görünüyor ama yandan değil.
- This building looks large from the front, but not from the side.
Kentimiz nehrin doğu yakası'ndadır.
- Our town is on the East Side of the river.
Okul, nehrin bu yakasında mı?
- Is the school on this side of the river?
Ayrıca diğer tarafı da dinlemelisin.
- You should also listen to the other side.
Ayrıca bu biraz ekstra yapmak için bir yoldur.
- It's a way to make a little extra on the side.
Onun geçmesi için kenara çekildim.
- I stepped aside for him to pass.
Adam onu bir kenara itti.
- The man shoved her aside.
Bunu benim için bir yana koy.
- Lay this aside for me.
Şaka bir yana, işe yarayabilir.
- All kidding aside, it may work.
Bunu benim için bir yana koy.
- Lay this aside for me.
Şaka bir yana, işe yarayabilir.
- All kidding aside, it may work.
Yan tarafımda bir ağrı var.
- I've got a pain in my side.
Tom onun yan tarafında bir ağrı ile uyandı.
- Tom woke up with a pain in his side.
Çıkış seyahat yönünün sağ tarafında.
- The exit is on the right side of the direction of travel.
Tom'un hikaye yönünü duydum.
- I heard Tom's side of the story.
Her öykünün bir de diğer yüzü vardır.
- There are two sides to every question.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Unusual circumstances aside.
Move aside, please, so that these people can come through.
John wrote 15 sides for his essay!.
The patient was bleeding on the right side .
How does it feel...to...side in with those who voted against you in 1947?.
He had to put a bit of side on to hit the pink ball.
Look on the bright side.
Do you want a side of cole-slaw with that?.
A square has four sides.
I just want to see what's on the other side — James said there was a good film on tonight.
A cube has six sides.
... "on the other side of that river." ...
... A couple more questions on the personal side. ...