Karar vermek size kalmış.
- It's for you to decide.
Karar vermek size kalmış.
- That's for you to decide.
Tom Boston'da çalışmaya devam edip etmeyeceği konusunda karar vermeliydi.
- Tom needed to decide whether he would continue working in Boston.
Her iki görüşün avantajları ve dezavantajları vardır bu yüzden hangisini destekleyeceğime hemen karar vermeyeceğim.
- There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
Mary artık onu asla görmemeye karar verdi.
- Mary decided never to see him any more.
İşinden ayrılmaya karar verdi.
- She decided to quit her job.
Tom yakında bir karar vermek zorunda.
- Tom has to make a decision soon.
Yakında bir karar vermek zorundayız.
- We have to make a decision soon.
You need to make a decision whether or not to go.
I have decided that it is healthier to walk to work.
Her last-minute goal decided the game.
... an unelected board, appointed board, who are going to decide what kind of treatment you ...
... Do you let these companies decide what fact is? ...