Karar vermek size kalmış.
- It's for you to decide.
İş için kimi seçeceğine karar vermek sana kalmış.
- It rests with you to decide whom to choose for the job.
İş için kimi seçeceğine karar vermek sana kalmış.
- It rests with you to decide whom to choose for the job.
Her iki görüşün avantajları ve dezavantajları vardır bu yüzden hangisini destekleyeceğime hemen karar vermeyeceğim.
- There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support.
Mutlu olmaya karar verdim çünkü sağlığım için iyi.
- I decided to be happy because it's good for my health.
Sigarayı bırakmaya karar verdi.
- He decided to quit smoking.
Yakında bir karar vermek zorundayız.
- We have to make a decision soon.
Tom yakında bir karar vermek zorunda.
- Tom has to make a decision soon.
You need to make a decision whether or not to go.
I have decided that it is healthier to walk to work.
Her last-minute goal decided the game.
... of deductions and credits, and you can decide which ones to use. Your home mortgage interest ...
... even do we decide to be friends with. ...