Hayat sadece çabucak geçen bir rüya.
- Жизнь - это всего лишь мимолетный сон.
Para onun hayatını değiştirdi.
- Деньги изменили его жизнь.
Bugünlerde gittikçe daha fazla insan kır yaşantısını şehir yaşantısına tercih ediyorlar.
- В наши дни всё больше и больше людей предпочитают жизнь в сельской местности жизни в городе.
Anlamsız hain bir yaşama azıcık anlam katmak istedim.
- Я хотела добавить немного смысла в свою бессмысленную и злобную жизнь.
Yaşamın olduğu yerde, umut vardır.
- Там, где есть жизнь, есть надежда.
How does he gain his living?
- Чем он зарабатывает на жизнь?
She waits tables for a living.
- Она зарабатывает на жизнь официанткой.
Life starts when you decide what you are expecting from it.
- Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
Life's a ruin without you.
- Жизнь рухнула без тебя.
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
- Том живет простой жизнью далеко в Гималаях.
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives.
- Жизнь мужчин и женщин в возрасте от 25 до 54 лет наиболее беспокойна.