Söylediğim o değil mi?
- Isso não é o que eu disse?
Beni unuttun, değil mi?
- Você se esqueceu de mim, não é?
Söylediğim tam olarak o değil.
- Não foi exatamente isso o que eu disse.
İngilizce zordur, değil mi?
- Inglês é difícil, não é?
Bugün henüz hiçbir şey yemedim.
- Eu ainda não comi nada hoje.
Aşksız bir hayat kesinlikle hiçbir anlam ifade etmiyor.
- Uma vida sem amor não significa absolutamente nada.
Ne söylediğini hiç anlayamıyorum.
- Eu não consigo entender nada do que você disse.
Dün burada hiç kimse yoktu.
- Não havia ninguém aqui ontem.
Maya yemek büyümeye yardımcı olmaz.
- Comer fermento não ajuda a crescer.
There is nothing like summer and ice cream.
- Não há nada como o verão e um sorvete.
Life is not an exact science, it is an art.
- A vida não é uma ciência exata, ela é uma arte.
She tried several times but failed.
- Ela tentou várias vezes, mas não conseguiu.
Had it not been for your help, I would have failed.
- Se não fosse a sua ajuda, eu teria falhado.
The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
- O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos.
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
- Nos Estados Unidos você tem a opção, ao entrar num restaurante, de se sentar na seção de fumantes ou não-fumantes.
Do not forget about us.
- Não se esqueça de nós.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.
- Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.
She advised him not to eat too much.
- Ela o aconselhou a não comer muito.
I told you not to talk about the matter in her presence.
- Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela.
My telephone doesn't work.
- Meu telefone não está funcionando.
He does not have to do this.
- Ele não tem que fazer isso.
The climate here does not agree with me.
- O clima daqui não concorda comigo.
Just because he likes painting, it does not follow that he paints well.
- Gostar de pintar não implica que ele saiba pintar.
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
- Mahatma Gandhi, o apóstolo da não-violência, nasceu em 1869.
Martin Luther King Jr. fought for civil rights for African-Americans by teaching nonviolence.
- Martin Luther King Jr. lutou pelos direitos civis dos afro-americanos ensinando a não-violência.
The climate here doesn't agree with me.
- O clima daqui não concorda comigo.
The world doesn't revolve around you.
- O mundo não gira ao redor de ti.
Sometime I'll definitely visit France. I just don't know exactly when.
- É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
- É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.