não

listen to the pronunciation of não
Португальский Язык - Турецкий язык
yok mu
etmeyin
olmasa
yapamadı
olmayan
hiç yok
olmadık
olmamış
olmadığını
yok
zorunda olmamak
değil mi

Ken şu anda meşgul, değil mi? - Ken está ocupado agora, não está?

Söylediğin o değil mi? - Isso não é o que você disse?

gayr
değil

Söylediğim tam olarak o değil. - Não foi exatamente isso o que eu disse.

Buluştuğumuzda Paris'te değildi. - Não foi em Paris que nos conhecemos.

hiçbir

Plastik cerrahi bile çirkinliğiniz için hiçbir şey yapmayacaktır. - Até mesmo cirurgia plástica não adiantaria para sua feiura.

Hiçbir şey bilmek istemiyor. - Ele não quer saber de nada.

yarıyor
geçmez
olmayacak
hayır
hiç

Aşksız bir hayat kesinlikle hiçbir anlam ifade etmiyor. - Uma vida sem amor não significa absolutamente nada.

Ne söylediğini hiç anlayamıyorum. - Eu não consigo entender nada do que você disse.

olmuyor
olmaz

Maya yemek büyümeye yardımcı olmaz. - Comer fermento não ajuda a crescer.

etmedin
gayri
gelmez
iler
gitmedi
dışı
itmemek
yapılmaması
olmadı
yapmaz
Португальский Язык - Английский Язык
no
not do
not

There is nothing so important as friendship. - Não há nada tão importante quanto a amizade.

Life is not an exact science, it is an art. - A vida não é uma ciência exata, ela é uma arte.

nto
has not
shan't
won't
failed

With all his efforts, he failed the test. - Apesar de todos os seus esforços, ele não passou no teste.

If not for my advice, you would have failed. - Se não fosse o meu conselho, você teria falhado.

dont
non-

The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. - O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos.

Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make. - Os falantes nativos às vezes cometem erros, mas geralmente não são os mesmos tipos de erros que cometem os que não são nativos.

do not

Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. - Mesmo seus defeitos não diminuem o meu respeito por você. E na amizade é isso que conta.

Don't interfere with matters that do not concern you! - Não interfira em assuntos que não tem a ver com você!

didn't
not to

She advised him not to eat too much. - Ela o aconselhou a não comer muito.

He has been to Portugal, not to mention Spain. - Ele já esteve em Portugal, para não mencionar também a Espanha.

does

He doesn't look his age. - Ele não parece ter a idade que tem.

My telephone doesn't work. - Meu telefone não está funcionando.

failure to
wouldn't
have not
does not

Tom does not like cheese. - Tom não gosta de queijo.

The climate here does not agree with me. - O clima daqui não concorda comigo.

hasn't
non

Don't speak nonsense! - Não fale coisas sem sentido!

In general, little is known about nonlinear second order differential equations. - Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem.

fails to
haven't
doesn't

It doesn't work so well because the batteries are running down. - Não funciona tão bem porque as baterias estão acabando.

The world doesn't revolve around you. - O mundo não gira ao redor de ti.

don't

I don't want to spend the rest of my life regretting it. - Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.

Sometime I'll definitely visit France. I just don't know exactly when. - É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.