leven

listen to the pronunciation of leven
Hollandaca - Türkçe
yasa
beraber yaşamak
yaşamak
hayatları
ömürlü
hayattan
canlı

Beni asla canlı ele geçiremeyeceksin! - Je zult me nooit levend in handen krijgen.

Kedi canlı bir fare ile oynuyordu. - De kat was aan het spelen met een levende muis.

oturma
hayatlar
yaşamak

150 yaşına kadar yaşamak neredeyse imkansız mı? - Is het bijna onmogelijk om te blijven leven tot je 150 bent?

İnsan yaşamak için yemeli, yemek için yaşamamalı. - Men moet eten om te leven, niet leven om te eten.

naklen
yaşar
yaşamakta
hayata
ömür
hayatında
yaşama
yaşarlar
canl
hayat

Çoğu kişi günlük hayatı hakkında yazı yazar. - De meeste mensen schrijven over hun dagelijks leven.

Hayatımın geri kalanını pişmanlık duyarak geçirmek istemiyorum. - Ik wil er niet de rest van mijn leven spijt van hebben.

yaşam

Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır. - Zolang er leven is, is er hoop.

Erkek kardeşler gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, ya da aptallar gibi birlikte öleceğiz. - We moeten samen leren leven als broeders, of we zullen samen sterven als dwazen.

yaşayan
yaşayış
yaşantı
yaşamı
hayatın
bir yaşam
Hollandaca - İngilizce
life

I can't live that kind of life. - Ik kan zo niet leven.

I've never seen such a thing in my life, not once! - Zoiets heb ik nog nooit in mijn leven gezien, niet één keer!

living

We are living in the atomic age. - We leven in het atoomtijdperk.

I think my living with you has influenced your way of living. - Ik denk dat ons samenwonen je manier van leven beïnvloed heeft.

lives

Can you imagine what our lives would be like without electricity? - Kan je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?

A cat has nine lives. - Een kat heeft negen levens.

live

I can't live that kind of life. - Ik kan zo niet leven.

Humans were never meant to live forever. - Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.

İngilizce - İngilizce
{n} dough fermented, a mixture
Lightning