Ana ve çocuk özel ihtimam ve yardım görmek hakkını haizdir. Bütün çocuklar, evlilik içinde veya dışında doğsunlar, aynı sosyal korunmadan faydalanırlar.
- Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Çocuklar yerde uyumak zorunda kalacaklar gibi.
- It seems that the children will have to sleep on the floor.
Bütün ülkeler, tüm sınırları içindeki insan grupların ecdat yadigar eserlerini koruma ve gelecek nesillere aktarma sorumluluğu var.
- All countries have a responsibility to preserve the ancestral relics of every people group within their borders, and to pass these on to the coming generations.
Sen gelecek nesile aitsin.
- You belong to the next generation.
Üç kuşak şeyleri üç şekilde görür.
- Three generations see things three ways.
Daha genç kuşak şeylere farklı şekilde bakar.
- The younger generation looks at things differently.
Larry Ewing evli ve iki çocuk babasıdır.
- Larry Ewing is married and the father of two children.
O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
- He gathered his children around him.
Tam otomatik hikaye üretimi bilgisayar bilim adamları için çözülmemiş bir sorun kalmaya devam etmektedir.
- Fully automatic story generation remains an unsolved problem for computer scientists.
Çocuklarımızın güvenliği için, lütfen yetişkin sitelerine girmeyin.
- For our children to be safe, please do not enter adult sites.
O, çocuklarını kendi etrafına topladı.
- He gathered his children around him.
There are four modes of generation in the animal kingdom: scissiparity or by fissiparous generation, gemmiparity or by budding, germiparity or by germs, and oviparity or by ova.
... could crush the future generations. What's happening in the Middle East? There are developments ...
... have lifted entire generations of seniors out of poverty. ...