Bir deli, yaptıklarından sorumlu değildir.
- Un fou n'est pas redevable de ses actions.
Bir deliyle aramdaki tek fark benim deli olmamamdır.
- La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
Delirmiş gibi davranıyor.
- Il se comporte comme s'il était fou.
He is not at all foolish.
- Il n'est vraiment pas fou.
Between us, he is a little foolish.
- Entre nous, il est un peu fou.
With such a vivid imagination he'll become either a world-famous novelist or a lunatic.
- Doté d'une imagination si débordante, il deviendra soit un romancier de renommée mondiale, soit un fou.
The people from Madrid are lunatics.
- Ils sont fous ces Madrilènes.
He was so sad that he almost went mad.
- Il était si triste qu'il en est presque devenu fou.
The people from Madrid are lunatics.
- Ils sont fous ces Madrilènes.
The gunman was found to be insane.
- Le tireur se révéla être fou.
And those who were seen dancing were thought to be insane by those who could not hear the music.
- Et ceux que l'on voyait danser étaient pris pour des fous par ceux qui ne pouvaient entendre la musique.
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.
- Il est si fou de jazz qu'il se laisse souvent aller.
We're crazy about each other.
- Nous sommes fous l'un de l'autre.
He is mad about tennis.
- Il est fou de tennis.
He is mad about music.
- C'est un fou de musique.
The only difference between me and a madman is that I'm not mad.
- La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
Many people also considered him a madman.
- De nombreuses personnes le considéraient aussi comme un fou.
He must be crazy to go out in this stormy weather.
- Il doit être fou pour sortir par ce temps orageux.
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne.
- Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône.