Biz hâlâ temel sorunu çözmek zorundayız.
- We still have to solve the underlying problem.
Şu ağacın altındaki genç kadın üzgün görünüyor.
- The young woman under that tree looks sad.
Köpeğimi bahçemizdeki ağacın altında uzanırken buldum.
- I found my dog lying under the tree in our yard.
Kedi, sandalyenin üstünde mi yoksa altında mı?
- Is the cat on the chair or under the chair?
Oyuncaklarını yatağın altına sakladı.
- He hid his toys under the bed.
O, arabanın altından çıktı.
- He got out from under the car.
Gemi köprünün altından geçti.
- The ship passed under the bridge.
Bazı kitaplarla, ben daha fazla okudukça, ben onları daha az anlıyorum.
- With some books, the more I read them, the less I understand them.
Oyuncaklarını yatağın altına sakladı.
- He hid his toys under the bed.
Bu oyunlar yetişkin kategorisi altında listelenmiş.
- These games are listed under the adult category.
Kraliyet mücevherleri kilit ve anahtara bağlı tutulur.
- The royal jewels are kept under lock and key.
Altına bizim sınıftaki öğrencilerin adlarını yazdık.
- Underneath we wrote the names of the students in our class.
O,oyucaklarını yatağın altına sakladı.
- He hid his toys under the bed.
Anlamam için yardımcı ol.
- Help me to understand.
Açıklaman için teşekkürler. Bu, cümleyi doğru anlamaya yardımcı olur.
- Thanks for your explanation. It helps to understand the sentence correctly.
O üstlerine karşı yaltakçı ve astlarına karşı kibirlidir.
- He is obsequious to the higher ups and arrogant towards his underlings.
Sen sadece bir astsın. Yerini bil!
- You're just an underling. Know your place!
ÇHS'ye göre, 18 yaşından küçük tüm insanlar çocuk olarak kabul edilir.
- According to the CRC, all people under 18 are considered to be children.
Görecelik teorisini az sayıda bilimci anlıyor.
- Few scientists understand the theory of relativity.
Benim evim inşaat halinde.
- My house is under construction.
Yeni okul binamız inşaat halinde.
- Our new school building is under construction.
O otuzdan aşağı olamaz.
- He can't be under thirty.
Barajın aşağısında bir su değirmeni vardı.
- There was a watermill under the dam.
O oldukça eksik bir beyan.
- That's quite an understatement.
Uyku eksikliği gizliden gizliye onun sağlığına zarar veriyordu.
- Lack of sleep was undermining her health.
İçkinin etkisi altında araba sürme.
- Don't drive under the influence of drink.
Uyuşturucu etkisi altında bilincini kaybetti.
- He lost consciousness under the influence of the anesthetic.
Onun emrinde çalışmaktansa açlıktan ölmeyi tercih ederim.
- I would rather starve than work under him.
Many nursery rhymes have an underlying meaning.
We dug down to the underlying rock.
Points and straight lines are underlying elements of geometry.
He served in World War II under General Omar Bradley.
I live within spitting distance of the subway station.
- I live within spitting distance of the underground station.
Where's the subway station?
- Where's the underground station?
... a technological solution, the underlying premise is that ...
... So step four is all about diagnosing the underlying root ...