não

listen to the pronunciation of não
Portuguese - Turkish
yok mu
etmeyin
olmasa
yapamadı
olmayan
hiç yok
olmadık
olmamış
olmadığını
yok
zorunda olmamak
değil mi

Söylediğin o değil mi? - Isso não é o que você disse?

Söylediğim o değil mi? - Isso não é o que eu disse?

gayr
değil

Ken şu anda meşgul, değil mi? - Ken está ocupado agora, não está?

Buluştuğumuzda Paris'te değildi. - Não foi em Paris que nos conhecemos.

hiçbir

Bugün henüz hiçbir şey yemedim. - Eu ainda não comi nada hoje.

Plastik cerrahi bile çirkinliğiniz için hiçbir şey yapmayacaktır. - Até mesmo cirurgia plástica não adiantaria para sua feiura.

yarıyor
geçmez
olmayacak
hayır
hiç

Ne söylediğini hiç anlayamıyorum. - Eu não consigo entender nada do que você disse.

Dün burada hiç kimse yoktu. - Não havia ninguém aqui ontem.

olmuyor
olmaz

Maya yemek büyümeye yardımcı olmaz. - Comer fermento não ajuda a crescer.

etmedin
gayri
gelmez
iler
gitmedi
dışı
itmemek
yapılmaması
olmadı
yapmaz
Portuguese - English
no
not do
not

Better to be hated for who you are than loved for who you're not. - Melhor ser odiado por aquilo que somos do que ser amado por aquilo que não somos.

There is nothing so important as friendship. - Não há nada tão importante quanto a amizade.

nto
has not
shan't
won't
failed

She tried several times but failed. - Ela tentou várias vezes, mas não conseguiu.

Had it not been for your help, I would have failed. - Se não fosse a sua ajuda, eu teria falhado.

dont
non-

She drinks non-alcoholic beer almost every day because beer is her favorite drink, but she doesn't want to drink alcohol every day. - Ela bebe cerveja sem álcool quase todo dia porque a cerveja é a bebida favorita dela, mas não quer beber álcool todos os dias.

Native speakers sometimes make mistakes, but not usually the same kind of mistakes that non-native speakers make. - Os falantes nativos às vezes cometem erros, mas geralmente não são os mesmos tipos de erros que cometem os que não são nativos.

do not

I do not know when she can come. - Eu não sei quando ela pode vir.

Don't interfere with matters that do not concern you! - Não interfira em assuntos que não tem a ver com você!

didn't
not to

She advised him not to eat too much. - Ela o aconselhou a não comer muito.

He has been to Portugal, not to mention Spain. - Ele já esteve em Portugal, para não mencionar também a Espanha.

does

The world doesn't revolve around you. - O mundo não gira ao redor de ti.

He doesn't look his age. - Ele não parece ter a idade que tem.

failure to
wouldn't
have not
does not

The climate here does not agree with me. - O clima daqui não concorda comigo.

Tom does not like cheese. - Tom não gosta de queijo.

hasn't
non

The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think. - O muro que separa criminosos de não criminosos não é tão grosso quanto pensamos.

Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869. - Mahatma Gandhi, o apóstolo da não-violência, nasceu em 1869.

fails to
haven't
doesn't

The climate here doesn't agree with me. - O clima daqui não concorda comigo.

It doesn't work so well because the batteries are running down. - Não funciona tão bem porque as baterias estão acabando.

don't

It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when. - É inevitável que eu vá para a França um dia, eu só não sei quando.

I don't want to spend the rest of my life regretting it. - Eu não quero passar o resto da minha vida lamentando por isso.