mais

listen to the pronunciation of mais
German - Turkish
{mays} r mısır
[der] mısır
mısır tanesi
mısır özü
corn
Turkish - Turkish

Definition of mais in Turkish Turkish dictionary

MAİS
(Osmanlı Dönemi) Ağaçları sık bitmiş olan yer
English - Turkish

Definition of mais in English Turkish dictionary

corn
mısır

Mısır ekmeği, muffin pankek ile iyi gider. - Cornbread goes well in cupcake pans.

Burbon mısırdan yapılır. - Bourbon is made from corn.

corn
(Tıp) com
corn
tuzlamak
corn
nasır
corn
tane

Kör bir tavuk bile bir mısır tanesini bulabilir. - Even a blind chicken can find a grain of corn.

corn
{i} ekin

Bütün aile dışarıda ekin biçiyordu. - The whole family was out harvesting the corn.

corn
{i} yulaf İrlan
corn
{f} kurutmak (tuzlayıp)
corn
{f} salamura etmek
corn
(isim) ekin; mısır; tahıl; buğday [İng.]; yulaf (İrlan., Iskoç.), tahıl tanesi; mısır viskisi; nasır
corn
{i} mısır viskisi
corn
{i} buğday [İng.]
corn
{i} Iskoç
corn
{i} tahıl tanesi
corn
{i} tahıl
corn
(Tıp) Nasır, klavus
German - English
Portuguese - German
vermehrt
zzgl
eher

Im Wein ersäuft man eher als im Meer. - No vinho há mais afogamentos que no mar.

„Mama, warum erscheinen Geister eigentlich nur in der Nacht?“ – „Weil der Mensch da schreckhafter ist und seine Sinne, gemeinsam mit seiner Phantasie, ihm so eher einen Streich spielen.“ - Mamãe, por que os fantasmas só aparecem de noite? Porque o homem é mais assustadiço à noite e seus sentidos, junto com sua imaginação, lhe pregam mais peças então.

umso mehr
lieber

Sprich bitte lauter, Lieber. - Fale mais alto, querido,por favor!

Ich bin lieber arm als reich. - Gosto mais de ser pobre do que rico.

etwas mehr
ferner
weitere

Ich bleibe noch weitere drei Tage. - Ficarei mais três dias.

Unterdessen verging ein weiterer Monat, ohne dass der Kleine auch nur im Geringsten gewachsen wäre. - Entretanto, passou-se mais um mês sem que o filhote crescesse absolutamente nada.

genauere
zuzüglich
weiters
nicht mehr
weiter

Ich bleibe noch weitere drei Tage. - Ficarei mais três dias.

Unterdessen verging ein weiterer Monat, ohne dass der Kleine auch nur im Geringsten gewachsen wäre. - Entretanto, passou-se mais um mês sem que o filhote crescesse absolutamente nada.

vielmehr
höchste
öfter
French - German
sondern

Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren. - La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte. - Un pauvre n'est pas celui qui a trop peu, mais celui qui veut trop.

doch

Er sagte, er kenne den Mann nicht, doch das war gelogen. - Il a dit qu'il ne connaissait pas cet homme, mais c'était un mensonge.

Reich ist er ja wirklich, doch trauen kann man ihm nicht. - En effet il est riche, mais il n'est pas digne de confiance.