İnsanlar kendi aralarında mücadele ederken melekler yukarıdan izlerler.
- Angels watch from above as men fight amongst themselves.
O oğlanlar arasında en uzun boylu olanıydı.
- He's the tallest amongst the boys.
Bu kitap öğrenciler arasında popüler.
- This book is popular amongst students.
Onun romanları genç kişiler arasında ünlüdür.
- His novels are popular among young people.
Öğrenciler arasında çok popüler.
- She is very popular among the students.
Genç çift Şükran Günü konuklarının arasına anne babalarını dahil etti.
- The young couple included their parents among their Thanksgiving guests.
Çocuk kızların arasına oturdu.
- The boy sat among the girls.
İnsanlar kendi aralarında mücadele ederken melekler yukarıdan izlerler.
- Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Aralarında bir uyum hüküm sürdü.
- A harmony prevailed among them.
Bu üç kişinin aralarında 50 lirası vardı.
- The three men had 50 pounds among them.
Hükümetlerimiz insan nüfusu içinde yaşayan uzaylılar haline geldi.
- Our governments have become space aliens living among a human population.
Aynı cümle içinde diğer adların arasında hainin adını görmek benim için acı verici.
- It is painful for me to see the name of the traitor among other names in the same sentence.
He is among the few who completely understand the subject.
Lactose intolerance is common among people of Asian heritage.
... It is a huge honor to be here amongst so many people doing ...
... that had occurred amongst these nomadic peoples ...