O çalışırken bir kaza yaptı.
- While working, she had an accident.
O çalışırken bir kaza yaptı.
- She had an accident while working.
Üçüncü caddede rastlantı sonucu onunla karşılaştım.
- I met her by accident on Third Avenue.
Bu, rastlantı değildi.
- This was no accident.
Tom kazara USB'sini çöpe attı.
- Tom accidentally threw his thumb drive into the garbage.
Biz otobüs terminalinde kazara onlarla karşılaştık.
- We met them by accident at the bus terminal.
Karşılaşmamız oldukça raslantıydı.
- Our meeting was quite accidental.
Tesadüfen onunla karşılaştım.
- I met her by accident.
Onu tanımam tamamen tesadüftü.
- It was pure accident that I came to know her.
İnsanlar yaralı adamın etrafına toplandılar fakat doktor olay yerine yaklaştığında ona yol verdiler.
- The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Bu kazada beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine bu kadar çabuk gelmeleri.
- What surprised me most about that accident is how fast the lawyers arrived on the scene.
Tom kazara kendini havaya uçurdu.
- Tom blew himself up accidentally.
Tom havuçları dilimlerken kazara elini kesti.
- Tom accidentally cut his hand when he was slicing carrots.
Bu keşif tesadüfen yapıldı.
- This discovery was made accidentally.
Bunun tesadüfi olduğunu düşünüyor musun?
- Do you think this was accidental?
Tesadüfi bir karşılaşmaydı.
- It was an accidental meeting.
Tom yanlışlıkla ayağına bastığı için Mary'den özür diledi.
- Tom apologized to Mary for accidentally stepping on her foot.
Tom yanlışlıkla harici hard disklerden birindeki tüm dosyaları sildi.
- Tom accidentally deleted all the files on one of his external hard disks.
Dün havalanında tesadüfen onunla karşılaştım.
- I met him by accident at the airport yesterday.
Savaş tesadüfen patlak vermedi.
- The war didn't break out by accident.
En ölümcül kazalar evde olur.
- Most fatal accidents happen at home.
Silah kazara ateş aldı.
- The gun went off by accident.
Caddede kazara Bay Smith ile karşılaştım.
- I met Mr. Smith on the street by accident.
By the time the ambulances carrying the victims of the chain accident arrived at the hospital,half of them had died.
Bir çift rastlantı sonucu Kaliforniya'da 1400 tane altın sikke buldu.
- A couple accidentally discovered a treasure of 1400 gold coins in California.
Rastlantı sonucu caddede Bay Smith'le karşılaştım.
- I met Mr Smith on the street by accident.
Üçüncü caddede rastlantı sonucu onunla karşılaştım.
- I met her by accident on Third Avenue.
To fulfill all thy likerous talent!.
It is the very place God meant for thee; .
If they went through their growth-crisis in other faiths and other countries, although the essence of the change would be the same , its accidents would be different.
Of moving accidents by flood and field .
My insurance is expensive now, mostly because of those two accidents.
This accident, as I call it, of Athens being situated some miles from the sea, which is rather the consequence of its being a very ancient site, .
Someone needs to repair that worn out old bridge, it's an accident waiting to happen!.
accident-blackspot signage.
an accidental visit.
He discovered penicillin largely accidentally.
He accidentally exposed the bacteria to mold spores.
Thou cam'st not to thy place by accident: It is the very place God meant for thee. – R.C. Trench.
The scholar thinks the quote and the parable were spoken on different occasions and only by accident were brought together here.
That the injury was by accident is not questioned.
Sorry. I knocked over the vase by accident.
Even though I know what happened with my brother was a freak accident, I wish I had made choices that would have led to a different outcome.
The Marshall University plane crash was an all-fatal, horrific hull-loss accident.
I'm sure he backed into the hedge on accident, but the hedge and the car are both a mess now.
... accident a bird but the strength about work ethic ...
... accident? Are there deep reasons? These are matters that are extensively debated. ...