Tartışmalar uzun ve bazen acıydı.
- The discussions were long and sometimes bitter.
Hararetli bir tartışmadan sonra,uzlaşma sağlandı.Sigara içme köşesinde sigara içenlerin sigara içmesine izin verilecek.
- After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
Öneriniz bizim buradaki görüşmemizle alakasız gibi görünüyor.
- Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.
Görüşmeye ara vermek istemedim.
- I didn't want to interrupt the discussion.
Seninle bir şey görüşmek istiyorum.
- I'd like to discuss something with you.
Durumu görüşmek istiyorsanız, lütfen bize bildirin.
- If you want to discuss the situation, please let us know.
Tom'un sorunlarını tartışmak için kimsesi yok.
- Tom doesn't have anyone to discuss his problems with.
Yeni bir öneriyi tartışmak için bir yürütme kurulu oluşturuldu.
- An executive council was formed to discuss the new proposal.
Dün bunu seninle konuşmak istedim ama sen dinlemek istiyor gibi görünmüyordun.
- I wanted to discuss this with you yesterday, but you didn't seem to want to listen.
Tom işini konuşmaktan hoşlanmaz.
- Tom doesn't like to discuss his work.
Sorunlarımdan söz etmek istemiyorum.
- I don't want to discuss my problems.
Bu sorun tartışılmaya değer.
- This problem is worth discussing.
Ben tartışmaya katıldım.
- I participated in the discussion.
Bu politik problem sıcak tartışmalara neden oldu.
- This political problem gave rise to hot discussions.
Onun hakkında tartışmalar olabilir.
- There may be discussions about it.
This topic is not open to discussion.
Under each heading, you will find a discussion section.
For she was giuen all to fleshly lust, / And poured forth in sensuall delight, / That all regard of shame she had discust, / And meet respect of honour put to flight .
Pistol: Discuss unto me; art thou officer? Or art thou base, common and popular?.
We tabled the discussion about the salary decrease until the next meeting.
... the discussion to the floor, because I think I have less ...
... CROWLEY: Mr. President, we have a really short time for a quick discussion here. ...