Su, yeryüzünün yaklaşık %70'ini kaplamaktadır.
- Water covers about 70% of the earth.
Duvarları kaplamak için eski gazetelere ihtiyacım var.
- I need old newspapers to cover the walls.
Güneş bu kadar güçlü iken örtünmek iyi bir fikirdir.
- It's a good idea to cover up when the sun is this strong.
Karlarla örtülü şu dağa bak.
- Look at that mountain which is covered with snow.
Durumun üstesinden gelmek gittikçe zorlaşıyordu.
- The situation was getting difficult to deal with.
Böyle bir sorun ile uğraşmak zordur.
- Such a problem is hard to deal with.
Onun patronu ile uğraşmak zordur.
- Her boss is hard to deal with.
Bu pis bir iş, onunla ilgilenmek istemiyorum.
- This is a dirty job, I don't want to deal with it.
Bu tür sorunla ilgilenmek için eğitildim.
- I've been trained to deal with this kind of problem.
Halletmek zorunda olduğum işlerim vardı.
- I had things I had to deal with.
Bunu halletmek için hazır olmadığını biliyorum.
- I know you're not ready to deal with this.
Onun kaybını karşılamak zorundayım.
- I have to cover his loss.
O, masrafları karşılamak için yeterli paradır.
- That's enough money to cover the expenses.
Kanser hastaları sıklıkla bulantı nöbetlerini azaltmakla uğraşmak zorundadır.
- Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
Tom'la uğraşmak zordur.
- Tom is hard to deal with.
We'll reckon with him after the deed is done.
Richard Morgan covers science for The Economist, The New York Times, Scientific American, and Wired.
He deals fairly with his employees.
The teacher knew how to deal with these lazy students.
Thankfully he dealt with such issue before, so he had all the necessary experience.
Let us deal with the case of China.
I can deal with this crew of workers.
This book deals with incest.
... So the first thing we'll do is we're going to deal with all ...
... care is just prohibitive. And ' and we've got to deal with cost. ...