Nitelik, nicelikten baskın çıkar.
- Quality trumps quantity.
Nicelik değil, nitelik.
- Quality, not quantity.
Ancak, miktar doğru değildi.
- However, the quantity was not correct.
Japonya büyük miktarda petrol ithal eder.
- Japan imports a large quantity of oil.
İyiliğin için sana derinden minnettarım.
- I am deeply grateful to you for your kindness.
Ben senin iyiliğin için ne kadar teşekkür etsem azdır.
- I can't thank you enough for your kindness.
X sembolü genellikle matematikte bilinmeyen sayıyı temsil etmektedir.
- The symbol X usually stands for an unknown quantity in mathematics.
Beni görmeye gelmeniz büyük incelik.
- It is very kind of you to come and see me.
Beni akşam yemeğine davet etmeniz büyük incelik.
- It is very kind of you to invite me to dinner.
Leyla nazik, tatlı ve sevecendi.
- Layla was kind, sweet, and caring.
Yaşlı adam çok nazik.
- The old man is very kind.
Onun nazik olduğunu söyledin ve o öyle.
- You said she was kind and so she is.
Ne çeşit kadın olduğumu düşünüyorsun?
- What kind of woman do you think I am?
Gelişmeleri takip etmek için üç çeşit gazete okurum.
- I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.
Özür dilerim. Aynı şekilde sana geri ödeyeceğim.
- I'm sorry, I'll pay you back in kind.
The Boeing P-26A was the first all-metal monoplane fighter produced in quantity for the U.S. Army Air Corps.
You have to choose between quantity and quality.
Olive oil can be used practically in any quantity.
Generally it should not be used in a quantity larger than 15 percent.
... is the most power force known to man. At seven percent a year growth, a quantity doubles ...
... What’s happening here is a shift in childbearing desires and action from quantity to quality ...