Nasıl çevireceğini bilmediğin cümleler ekleyebilirsin. Belki başka biri çevirir!
- You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!
Belki öğleden sonra yağmur yağacak.
- Perhaps it will rain in the afternoon.
Muhtemelen oralarda ve belki de birçok yerde başka yaşamlar vardır.
- Other life probably exists out there and perhaps in many places.
Tom muhtemelen uyuyor.
- Perhaps Tom is sleeping.
Bir ihtimal bunu benim için çevirir misin?
- Could you perhaps translate that for me?
Ben belki size yardımcı olamam.
- I cannot possibly help you.
Belki öğle yemeği yapamam.
- I can't possibly make lunch.
Söylediği muhtemelen doğru olabilirdi.
- What he said could possibly be true.
Hava yarın muhtemelen iyi olabilir.
- It may possibly be fine tomorrow.
Maybe you could learn a thing or two from Tom.
- Perhaps you could learn a thing or two from Tom.
Maybe the only one here who can do that is Tom.
- Perhaps the only one here who can do that is Tom.
I tried to see if I could tell by his looks which way he had decided but I couldn't, and I thought praps it would be a good time to ask him and find out.
... about what's going to happen in a way that perhaps I ...
... I wonder perhaps we could address a couple of questions ...