Nasıl çevireceğini bilmediğin cümleler ekleyebilirsin. Belki başka biri çevirir!
- You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!
Açlık insan güdülerinin belkide en güçlüsüdür.
- Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
Muhtemelen sadece bir tesadüftür.
- Perhaps it's just a coincidence.
Muhtemelen Tom'un onu yapmaması gerekir.
- Perhaps Tom shouldn't do that.
Bir ihtimal bunu benim için çevirir misin?
- Could you perhaps translate that for me?
Belki bana yardımcı olabilirsiniz?
- Can you possibly help me?
Belki öğle yemeği yapamam.
- I can't possibly make lunch.
Söylediği muhtemelen doğru olabilirdi.
- What he said could possibly be true.
Hava yarın muhtemelen iyi olabilir.
- It may possibly be fine tomorrow.
Maybe the only one here who can do that is Tom.
- Perhaps the only one here who can do that is Tom.
Maybe this is all you have left to do.
- Perhaps this is all you have left to do.
I tried to see if I could tell by his looks which way he had decided but I couldn't, and I thought praps it would be a good time to ask him and find out.
... on perhaps one or two species. ...
... of paper, then perhaps I can create a shortcut. A shortcut through space and time. Called ...