Nasıl çevireceğini bilmediğin cümleler ekleyebilirsin. Belki başka biri çevirir!
- You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know!
Açlık insan güdülerinin belkide en güçlüsüdür.
- Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
Muhtemelen oralarda ve belki de birçok yerde başka yaşamlar vardır.
- Other life probably exists out there and perhaps in many places.
Tom muhtemelen uyuyor.
- Perhaps Tom is sleeping.
Bir ihtimal bunu benim için çevirir misin?
- Could you perhaps translate that for me?
Fukushima Daiichi tesisindeki temizlik, yıllar belki de on yıllar sürebilir.
- The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Belki bana yardımcı olabilirsiniz?
- Can you possibly help me?
Söylediği muhtemelen doğru olabilirdi.
- What he said could possibly be true.
Hava yarın muhtemelen iyi olabilir.
- It may possibly be fine tomorrow.
Maybe the only one here who can do that is Tom.
- Perhaps the only one here who can do that is Tom.
Maybe this is all you have left to do.
- Perhaps this is all you have left to do.
I tried to see if I could tell by his looks which way he had decided but I couldn't, and I thought praps it would be a good time to ask him and find out.
... the United States at the end of the 19th century that was considerably faster, perhaps twice ...
... of paper, then perhaps I can create a shortcut. A shortcut through space and time. Called ...