Powiedział, by na niego nie czekać. - He told me not to wait for him.
Powiedział, by na niego nie czekać.
He told me not to wait for him.
Nauczyciel powiedział chłopcu, by nie hałasował. - The teacher told the boy not to make noise.
Nauczyciel powiedział chłopcu, by nie hałasował.
The teacher told the boy not to make noise.
Вяленая рыба мне не по вкусу. - Dried fish is not to my taste.
Вяленая рыба мне не по вкусу.
Dried fish is not to my taste.
Я постараюсь не мешать тебе учиться. - I'll do my best not to disturb your studying.
Я постараюсь не мешать тебе учиться.
I'll do my best not to disturb your studying.
Ela o aconselhou a não comer muito. - She advised him not to eat too much.
Ela o aconselhou a não comer muito.
She advised him not to eat too much.
É rude da parte dele não me ligar. - It is rude of him not to give me a call.
É rude da parte dele não me ligar.
It is rude of him not to give me a call.
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli. - I think it is best not to be impolite.
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
I think it is best not to be impolite.
La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes. - I'll try not to make mistakes next time.
La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.
I'll try not to make mistakes next time.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen. - I was in a hurry in order not to miss the train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.
I was in a hurry in order not to miss the train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen. - I hurried so as not to miss the train.
I hurried so as not to miss the train.
Han besluttede sig for ikke at gå til mødet. - He decided not to go to the meeting.
Han besluttede sig for ikke at gå til mødet.
He decided not to go to the meeting.
Jeg besluttede, ikke at tage til Europa. - I decided not to go to Europe.
Jeg besluttede, ikke at tage til Europa.
I decided not to go to Europe.
Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie. - To be or not to be, that is the question.
Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.
To be or not to be, that is the question.
Hij haastte zich om de trein niet te missen. - He hurried so as not to miss the train.
Hij haastte zich om de trein niet te missen.
He hurried so as not to miss the train.