Mamy zasadę, że nie ujawniamy danych osobowych. - It is our policy not to give out personal information.
Mamy zasadę, że nie ujawniamy danych osobowych.
It is our policy not to give out personal information.
Powiedział, by na niego nie czekać. - He told me not to wait for him.
Powiedział, by na niego nie czekać.
He told me not to wait for him.
Вяленая рыба мне не по вкусу. - Dried fish is not to my taste.
Вяленая рыба мне не по вкусу.
Dried fish is not to my taste.
Он старался не обидеть остальных. - He tried not to hurt others' feelings.
Он старался не обидеть остальных.
He tried not to hurt others' feelings.
É rude da parte dele não me ligar. - It is rude of him not to give me a call.
É rude da parte dele não me ligar.
It is rude of him not to give me a call.
Ele já esteve em Portugal, para não mencionar também a Espanha. - He has been to Portugal, not to mention Spain.
Ele já esteve em Portugal, para não mencionar também a Espanha.
He has been to Portugal, not to mention Spain.
La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes. - I'll try not to make mistakes next time.
La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.
I'll try not to make mistakes next time.
C'est mieux pour vous de ne pas voir mon grand-père. - It's better for you not to see my grandpa.
C'est mieux pour vous de ne pas voir mon grand-père.
It's better for you not to see my grandpa.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen. - I was in a hurry in order not to miss the train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.
I was in a hurry in order not to miss the train.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen. - I hurried so as not to miss the train.
I hurried so as not to miss the train.
Jeg skrev hendes adresse ned for ikke at glemme den. - I wrote down her address so as not to forget it.
Jeg skrev hendes adresse ned for ikke at glemme den.
I wrote down her address so as not to forget it.
Han besluttede sig for ikke at gå til mødet. - He decided not to go to the meeting.
Han besluttede sig for ikke at gå til mødet.
He decided not to go to the meeting.
Hij kwam, hoewel ik hem gezegd had het niet te doen. - He came even though I told him not to.
Hij kwam, hoewel ik hem gezegd had het niet te doen.
He came even though I told him not to.
Hij haastte zich om de trein niet te missen. - He hurried so as not to miss the train.
Hij haastte zich om de trein niet te missen.
He hurried so as not to miss the train.