We had no choice but to leave the matter to him.
- Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
I don't want to be involved in that matter.
- O meseleye karıştırılmak istemiyorum.
This is the problem we should work on first.
- Bu evvela üzerinde çalışmamız iktiza eden meseledir.
This problem is a real challenge.
- Bu mesele gerçek bir sorundur.
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
- Bu ayın meselesinin yayımlaması olasılıkla gelecek haftaya ertelenecek.
Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?
- The Network'ün kasım meselesinde görünen raporunun 70 kopyasını üretmek ve onları ajanlarımıza dağıtmak mümkün mü?
This whole affair is giving me a headache.
- Bütün bu mesele bana bir baş ağrısı veriyor.
There was an air of mystery about the whole affair.
- Bütün mesele hakkında gizemli bir hava vardı.
The matter does not concern me.
- Mesele beni ilgilendirmiyor.
This matter doesn't concern you.
- Bu mesele seni ilgilendirmiyor.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
- Onlar onu mesele çıkarmak için sınıfta olmakla suçladılar.
That's the crux of the matter.
- Meselenin püf noktası odur.
Tom is scrupulous in matters of business.
- Tom iş meselelerinde vicdanlıdır.
That's really not the point, is it?
- Mesele gerçekten o değil, değil mi?
I think you're missing the point.
- Bence asıl meseleyi gözden kaçırıyorsun.
The question was discussed in detail.
- Mesele derinlemesine tartışıldı.
It's a question of life or death.
- Bu bir ölüm kalım meselesi.
I hope this matter is resolved quickly.
- Bu meselenin hızla çözüleceğini umuyorum.
As far as I know, this is not the case.
- Bildiğim kadarıyla mesele bu değil.