Doğru olan cümleleri değiştirmeyiniz. Bunun yerine, doğal-görünen alternatif çeviriler önerebilirsiniz.
- Don't change sentences that are correct. You can, instead, submit natural-sounding alternative translations.
Teklif ettiğine alternatif yok mudur?
- Is there no alternative to what you propose?
Benim tartışmasız tercihim bu seçeneklerden dördüncüsü ve sonuncusudur.
- My decided preference is the fourth and the last of these alternatives.
Geri çekilmekten başka seçenekleri yoktu.
- They had no alternative but to retreat.
Geri çekilmekten başka seçenekleri yoktu.
- They had no alternative but to retreat.
Çalışmaktan başka alternatifimiz yok.
- We have no alternative but to work.
Diğer alternatifleri dikkate aldın mı?
- Did you consider other alternatives?
Diğer alternatiflerin ihtimalini düşünmek için zerre kadar istekli olmadığına inanamıyorum.
- I can't believe that you aren't at least willing to consider the possibility of other alternatives.
Onun önünde aynı anda birden fazla soruna sahip olmak onu sinirlendirir,üzer ve çileden çıkarır.
- To have more than one problem before him at one time makes him irritable, upset and exasperated.
Tom'un birden fazla kız arkadaşı var mı?
- Does Tom have more than one girlfriend?