He left Japan never to come back.
- O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.
I never work on weekends.
- Hafta sonları asla çalışmam.
The result was by no means satisfactory.
- Sonuç asla tatmin edici değildi.
He is by no means wanting in courage.
- Onun asla cesareti eksik değil.
I don't ever want to see him again.
- Onu asla tekrar görmek istemiyorum.
I never want to see you here ever again!
- Ben bir daha seni burada asla görmek istemiyorum.
I've never seen such a thing in my life, not once!
- Ben, hayatımda böyle bir şeyi asla görmedim, bir kez değil!
Tom doesn't seem to agree with you at all.
- Tom asla sizinle aynı fikirde görünmüyor.
You are not at all wrong.
- Asla hatalı değilsin.
They waited a long time for their guest. Finally, an odd man arrived whom they had not expected in the least.
- Misafirlerini uzun süre beklediler. Sonunda onların asla beklemediği tuhaf bir adam geldi.
I am not in the least concerned about the result.
- Asla sonuçla ilgilenmiyorum.
Astronomy is by no means a new science.
- Astronomi asla yeni bir bilim değildir.
The result was by no means satisfactory.
- Sonuç asla tatmin edici değildi.
Tom said that nothing like that would ever happen again.
- Tom öyle bir şeyin bir daha asla olmayacağını söyledi.
Nothing will ever change.
- Hiçbir şey asla değişmeyecek.
There's no way she'll ever marry Sato.
- Sato ile asla evlenmez.
You are not at all wrong.
- Asla hatalı değilsin.
Tom said that nothing like that would ever happen again.
- Tom öyle bir şeyin bir daha asla olmayacağını söyledi.
If it had not been for her help, you would never have done it.
- Onun yardımı olmasaydı asla onu yapamazdın.
I never wear white socks.
- Ben asla beyaz çorap giymem.