bu kadar

listen to the pronunciation of bu kadar
Türkçe - İngilizce
that

That's enough. I don't want any more. - Bu kadarı yeter. Ben artık istemiyorum.

See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much. - Lenny'nin nasıl çiğnemeden veya boğulmadan tam bir sosisli sandvici yutabildiğine bak? Bu nedenle üst idare onu bu kadar fazla sever.

this

Hearing this song after so long really brings back the old times. - Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.

Never be this late again. - Asla tekrar bu kadar geç kalma.

that's it

That's it. I'm not lending you any more money. - Bu kadar. Sana daha fazla ödünç para vermiyorum.

That's it. I've done all I can do. - Bu kadar. Elimden gelen her şeyi yaptım.

so many

Why do so many people visit Kyoto? - Niçin bu kadar çok insan Kyoto'yu ziyaret ediyor?

I'm happy to see so many friendly faces. - Bu kadar çok dost yüzler görmekten mutluyum.

this thing
this quantity
such

Stop being such dolts. - Bu kadar aptal olmayı bırak.

I didn't expect such a nice present from you. - Senden bu kadar iyi bir hediye beklememiştim.

that much

I'm not going to eat that much. - Bu kadar fazla yemeyeceğim.

Tom won't be here tomorrow. I guarantee you that much. - Tom yarın burada olmayacak. Sana bu kadar çok garanti veriyorum.

yay
so
this much

My place isn't usually this much of a mess. - Benim yerim genellikle bu kadar karmaşa değil.

I can't eat this much food. - Bu kadar fazla yemek yiyemem.

that far
this far
1. this much. 2. (after a number) and a little more
thus much
this much, such, this
so much

See how Lenny can swallow an entire hot dog without chewing or choking? That's why upper management loves him so much. - Lenny'nin nasıl çiğnemeden veya boğulmadan tam bir sosisli sandvici yutabildiğine bak? Bu nedenle üst idare onu bu kadar fazla sever.

Kuniko has never drunk so much before in her life. - Kuniko hayatında daha önce hiç bu kadar çok içmedi.