wohl nicht

listen to the pronunciation of wohl nicht
İngilizce - Türkçe

wohl nicht teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

scarcely
güç bela

Telefon çalmadan önce güç bela eve varmıştım. - Scarcely had I reached home before the telephone rang.

scarcely
z. hemen hemen, neredeyse, ancak; pek: He scarcely knows a word of Italian. Hemen hemen hiç İtalyanca bilmiyor. It's scarcely more than a
scarcely
ancak
scarcely
anca
scarcely
hemen hemen hiç

Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz. - Tom scarcely ever gets any exercise.

scarcely
güçlükle

Tom güçlükle Mary'yi tanıdı. - Tom scarcely recognized Mary.

Tom güçlükle nefes alabildi. - Tom could scarcely breathe.

scarcely
pek az
scarcely
zar zor
scarcely
hemen hemen

Bir gökkuşağı belirmeden önce, hemen hemen yağmur durmuştu. - Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.

Tom hemen hemen hiç egzersiz yapmaz. - Tom scarcely ever gets any exercise.

scarcely
kıtı kıtına
scarcely
ucu ucuna
scarcely
neredeyse hiç

Bebek doğduğundan beri neredeyse hiç dışarı çıkmadım. - They have scarcely gone out since the baby was born.

Neredeyse hiç nefes alamadım. - I could scarcely breathe.

scarcely
henüz

Yangın çıktığında pazar henüz açılmıştı. - Scarcely had the market opened when the fire broke out.

Öğrenciler sorular sormaya başladığında sınıfa henüz girmiştim. - I had scarcely entered the class before the students started asking questions.

Almanca - İngilizce
scarcely
Certainly not

His clothes could scarcely be called shabby, at least they passed muster in the half-light, but one’s imagination could not have pictured the wearer embarking on the purchase of a half-crown box of chocolates or laying out ninepence on a carnation buttonhole.

Probably not

One could scarcely find any trout in the stream without the stocking program.

Almost not at all; by a small margin

Nature scarcely ever gives us the very best—for that we must have recourse to art.

{a} hardly, rarely, scantily
Frugally; penuriously
With difficulty; hardly; scantly; barely; but just
In a scarce manner; hardly; not much or at all
barely, hardly; almost not
almost not; "he hardly ever goes fishing"; "he was hardly more than sixteen years old"; "they scarcely ever used the emergency generator"
If you say scarcely had one thing happened when something else happened, you mean that the first event was followed immediately by the second. Scarcely had they left before soldiers arrived armed with rifles
by a small margin; "they could barely hear the speaker"; "we hardly knew them"; "just missed being hit"; "had scarcely rung the bell when the door flew open"; "would have scarce arrived before she would have found some excuse to leave"- W B Yeats
emphasis You use scarcely to emphasize that something is only just true or only just the case. He could scarcely breathe I scarcely knew him He was scarcely more than a boy
You can use scarcely to say that something is not true or is not the case, in a humorous or critical way. It can scarcely be coincidence = hardly
Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Amerika.
We don't have anything like that here, but they do in America
Das ist (ja wohl) nicht dein Ernst?
You can't be serious!
Das ist ja wohl nicht Ihr Ernst!
You must be kidding!
Das ist wohl nicht möglich.
That is hardly possible
Das kann doch wohl nicht dein Ernst sein!
You must be joking!
Das stimmt nicht. Es ist sehr wohl möglich, gesundes Essen in wenigen Minuten zu
This is not true! It's perfectly possible to prepare healthy meals in minutes
Das werde ich wohl nicht mehr miterleben/erleben.
I don't think I'll live to see it happen
Du bist wohl nicht ganz bei Trost / nicht ganz richtig im Kopf!
Are you crazy?
Du bist wohl nicht recht gescheit.
You must be out of your mind
Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch.
I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't
Er brachte sein Opfer nicht um, aber versucht hat er es (sehr wohl).
He failed to kill his victim, but not for the want of trying
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen.
He hasn't read Emily Post
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen.
He hasn't read Debrett's
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen.
He doesn't mind his P's and Q's
Es ist mir nicht wohl bei dem Gedanken ans Fliegen.
I'm not very comfortable with the idea of flying
Ich weiß sehr wohl/gut, dass diese Lösung nicht ideal ist.
I am well aware that this is not the ideal solution
In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen.
I would not be comfortable in any other clothes
Mir ist nicht (recht) wohl bei der Sache.
I'm not easy in my mind about that
Sie erwarten doch wohl nicht, dass ich dem zustimme?
You can't expect me to agree to that
Sie fühlte sich nicht ganz wohl in ihrer Haut, als sie ihm wieder begegnete.
She felt slightly uncomfortable, meeting him again
Umständlicher geht's wohl nicht!
It really couldn't be more complicated!
sich nicht wohl fühlen
to feel off-color
sich nicht wohl in seiner Haut fühlen
to be/feel uneasy