Çok kısa bir uyarı veya açıklama akıllı bir kişi için yeterlidir.
- A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person.
Keşke uyarılarını dinleseydim.
- I wish I had listened to your warnings.
Seni uyarmak istedim.
- I wanted to warn you.
Herkesi uyarmak için önde koştum.
- I ran ahead to warn everybody.
Tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.
- Tom failed to heed warning signs.
Tom uyarıma dikkat etti.
- Tom was mindful of my warning.
Sana son uyarımı veriyorum.
- I'm giving you my final warning.
Bu son uyarın olacak.
- That will be your final warning.
Sana bir uyarıda bulunmak için seninle görüşmek zorunda kaldım.
- I had to see you to give you a warning.
Tom Mary'nin uyarısına dikkat etmedi.
- Tom paid no attention to Mary's warning.
Tom Mary'nin uyarısına aldırmadı.
- Tom ignored Mary's warning.
Tom uyarı işaretlerine dikkat edemedi.
- Tom failed to heed warning signs.
Fakat onun uyarısını ihmal edemem.
- I cannot, however, neglect his warning.
Biz herkesi tehlikeyle ilgili uyarmak için bağırdık.
- We shouted in order to warn everyone of the danger.
Polis onu uyarmadan serbest bıraktı.
- The policeman let him off with a warning.
Tom Mary'ye uyarıcı bir görüntü verdi.
- Tom gave Mary a warning look.
The law requires a health warning on packets of cigarettes.
As I am a member of that political pary, my views must come with a health warning.
We waved a flag to warn the oncoming traffic.
I phoned to warn him of the rail strike.
Don't let me catch you running in the corridor again, I warn you.
then Iames Cephas and Iohn agreed with vs that we shuld preache amonge the Hethen and they amonge the Iewes: warnynge only that we shulde remember the poore.
The boss gave him a warning that he would be fired if he did not desist from his behaviour.
Fly ball to deep center. Shelby goes back and makes the catch on the warning track.
... Google gives you an early warning and it tells you, hey, ...
... Traditionally, we think about some early warning systems. ...