Knock yourself out, Tom.
- Kafana göre takıl, Tom.
I wish I had a tackle box as nice as yours.
- Keşke seninki kadar güzel bir takım kutum olsa.
This is my tackle box.
- Bu benim takım sandığım.
You wouldn't have liked me the way I was three years ago.
- Nie lubiłbyś mnie takiego, jaki byłem trzy lata temu.
It's very unlikely that he is actually the same man you met ten years ago.
- Mało prawdopodobne, by był takim samym człowiekiem, jakiego poznałeś 10 lat temu.
I never imagined we'd end up like this.
- Nie sądziłem, że tak skończymy.
I never thought we'd end up like this.
- Nigdy nie przypuszczałem, że tak skończymy.
Yes, orange juice, please.
- Tak, poproszę sok pomarańczowy.
I'd like to say yes, but...
- Chciałbym powiedzieć tak, ale...
He is, so to speak, a walking dictionary.
- On jest, że tak powiem, chodzącym słownikiem.
Don't be so noisy, please.
- Proszę, nie bądź taki głośny.
Why should you be so sad?
- Czemu miałbyś być taki smutny?
Talk like that will raise suspicion.
- Taka wypowiedź wywoła reakcję.
I would really like to know why he did something like that.
- Naprawdę chciałbym wiedzieć, dlaczego zrobił coś takiego.
Thanks to you I've lost my appetite.
- Takket være dig har jeg mistet min appetit.
Thanks for your explanation.
- Tak for din forklaring.
Thanks to you I've lost my appetite.
- Takket være dig har jeg mistet min appetit.
Thanks for your explanation.
- Tak for din forklaring.
Thank you to everyone who has been a part of my life here in the UK.
- Tak til enhver som har været en del af mit liv her i Storbritannien.
But let me thank you for your generous words, at least. I have had none spoken to me in so long.
- Men tillad mig i det mindste at takke dig for dine storsindede ord. Sådan er der ingen der har talt til mig i meget lang tid.